검색어: gago tsenwe ntle le tetla (츠와나어 - 영어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

츠와나어

영어

정보

츠와나어

gago tsenwe ntle le tetla

영어

no unauthorized entry

마지막 업데이트: 2016-11-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

츠와나어

gago tsenwe ntle le tumello

영어

no unauthorized entry

마지막 업데이트: 2016-11-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

츠와나어

bosadi le bongwana bo na le tetla ya tlhokomelo e e kgethegileng le thuso.

영어

motherhood and childhood are entitled to special care and assistance.

마지막 업데이트: 2014-07-22
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

츠와나어

ga go ope yo o tla tseelwang thoto ntle le lebaka.

영어

no one shall be arbitrarily deprived of his property.

마지막 업데이트: 2014-07-22
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

츠와나어

ba na le tetla ya ditshwanelo tse di lekanang mabapi le tsa lenyalo, mo lenyalong le mo phatlalalong ya lona.

영어

they are entitled to equal rights as to marriage, during marriage and at its dissolution.

마지막 업데이트: 2014-07-22
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

츠와나어

lelapa ke bongwefela jwa setlhopha jwa tlhago le motheo wa loago mme le na le tetla ya tshireletso ya baagi le puso.

영어

마지막 업데이트: 2023-07-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

츠와나어

botlhe ba a lekana fa pele ga molao mme ba na le tetla kwa ntle ga tlhotlhololo go tshireletsego e e lekanang ya molao.

영어

all are equal before the law and are entitled without any discrimination to equal protection of the law.

마지막 업데이트: 2014-07-22
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

츠와나어

banna le basadi ba dingwaga tse di lekanang, kwa ntle le tekanyetso epe e e mabapi le bomorafe, boagi kgotsa tumelo ba na le tetla ya go nyala le go aga lelapa.

영어

men and women of full age, without any limitation due to race, nationality or religion, have the right to marry and to found a family.

마지막 업데이트: 2014-07-22
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

츠와나어

ga go ope yo o ka tshwarwang, a tlhatlhelwa kgotsa a kobiwa ntle le lebaka le le utlwalang.

영어

no one shall be subjected to arbitrary arrest, detention or exile.

마지막 업데이트: 2023-11-16
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

츠와나어

mongwe le mongwe, ntle le tlhotlhololo epe, o na le tshwanelo ya tuelo e e lekalekanang le tiro.

영어

everyone, without any discrimination, has the right to equal pay for equal work.

마지막 업데이트: 2014-07-22
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

츠와나어

botlhe ba na le tetla e e lekanang ya tshireletsego kgatlhanong le tlhotlhololo nngwe le nngwe e e leng kgatlhanong le maipolelo a, le kgatlhanong le thotloetso ya tlhotlhololo yo mothale o o ntseng jalo.

영어

all are entitled to equal protection against any discrimination in violation of this declaration and against any incitement to such discrimination.

마지막 업데이트: 2014-07-22
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

츠와나어

ga go na ope yo go tla sunngwang nko ntle le molao mo sephiring, lelapeng, ntlong kgotsa makwalo a gagwe kgotsa tlhaselo yo tlotlo le serodumo sa gagwe.

영어

no one shall be subjected to arbitrary interference with his privacy, family, home or correspondence, nor to attacks upon his honour and reputation.

마지막 업데이트: 2014-07-22
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

츠와나어

mongwe le mongwe jaaka tokololo ya baagi, o na le tshwanelo ya tshireletso ya baagi mme o na le tetla ya temogo ka maiteko a bosetšhaba le tirisanommogo ya boditšhabatšhaba le go ya ka thulaganyo le metswedi ya naga nngwe le nngwe, ya ditshwanelo tse di sa amologanngweng tsa ekonomi, boagi le setso mo seriting sa gagwe le kgolo e e gololosegileng ya botho jwa gagwe.

영어

everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each state, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality.

마지막 업데이트: 2014-07-22
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

츠와나어

mongwe le mongwe o na le tetla mo ditshwanelong le mo dikgololosegong tsotlhe tse di tlhagisitsweng mo maipolelong a, kwa ntle ga pharologanyo epe, jaaka ya semorafe, mmala, bong, puo, tumelo, sepolotiki kgotsa, kakanyo esele, boagi kgotsa tlhago ya lotso, thoto, botsalo, kgotsa boemo bongwe.

영어

everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.

마지막 업데이트: 2014-07-22
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,740,654,053 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인