전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ekungeneni kwenu ke endlwini, ize niyibulise.
kaj venante en la domon, salutu gxin.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
woqalekiswa ekungeneni kwakho, uqalekiswe ekuphumeni kwakho.
malbenita vi estos cxe via venado, kaj malbenita vi estos cxe via elirado.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
uzekariya unyana kameshelemiya wayengowesango ekungeneni kwentente yokuhlangana.
zehxarja, filo de mesxelemja, estis pordisto cxe la tabernaklo de kunveno.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
mabangaseli wayini bonke ababingeleli ekungeneni kwabo entendelezweni ephakathi.
vinon trinku neniu el la pastroj, kiam ili devas iri en la internan korton.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
wandisa ke ekungeneni kwentendelezo; ndabona, nango umngxuma eludongeni.
kaj li venigis min al la enirejo de la korto, kaj mi ekvidis, ke jen estas unu truo en la muro.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ngasemasangweni, ekuphumeni kuso isixeko, ekungeneni eminyango, buyamemelela, buthi:
apud la pordegoj, cxe la eniro en la urbon, cxe la eniro tra la pordoj, gxi kantas:
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
abantu belizwe eli boqubuda ekungeneni kwesango ngesabatha nasekuthwaseni kwenyanga, phambi koyehova.
la popolo de la lando adorklinigxos antaux la eternulo cxe la enirejo de tiu pordego en la sabatoj kaj en la monatkomencoj.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
athi amadoda angamakhulu amathandathu axhobe iimpahla zemfazwe, akoonyana bakwadan, ema ekungeneni kwesango.
la sescent viroj el la danidoj, zonitaj per siaj bataliloj, staris antaux la pordego.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ke iikerubhi bezimi ngasekunene kwendlu, ekungeneni kwendoda leyo; ilifu layizalisa intendelezo ephakathi.
la keruboj staris dekstre de la domo, kiam la viro eniris, kaj nubo plenigis la internan korton.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
bamkhwelela ke ngeenxa zombini; waya ekungeneni kwesango lamahashe endlwini yokumkani; bambulalela khona.
kaj oni liberigis por sxi lokon, kaj sxi iris tra la enirejo de la pordego de cxevaloj al la regxa domo, kaj tie oni sxin mortigis.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
waphuma ugahali unyana kaebhede, wema ekungeneni kwesango lomzi; wesuka uabhimeleki nabantu anabo ekulaleleni.
kaj gaal, filo de ebed, eliris kaj starigxis cxe la pordego de la urbo; kaj abimelehx, kaj la popolo, kiu estis kun li, levigxis el la embusko.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ekungeneni kwabo ententeni yokuhlangana, nasekusondeleni kwabo esibingelelweni, bahlamba, njengoko uyehova wamwiselayo umthetho umoses.
kiam ili eniradis en la tabernaklon de kunveno kaj aliradis al la altaro, ili lavadis sin; kiel la eternulo ordonis al moseo.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
uabhimeleki wamsukela; wasaba yena phambi kwakhe. kwawa ababuleweyo baba baninzi, kwada kwesa ekungeneni kwesango.
kaj abimelehx ekpelis lin, kaj li forkuris, kaj falis multe da mortigitoj gxis la pordego mem.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
wowathwala uaron amagama oonyana bakasirayeli elubengweni lwesigwebo phezu kwentliziyo yakhe, ekungeneni kwakhe engcweleni, luhlale lusisikhumbuzo phambi koyehova.
kaj aaron portu la nomojn de la filoj de izrael sur la jugxa surbrustajxo sur sia koro, kiam li eniros en la sanktejon, por cxiama memoro antaux la eternulo.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
usolomon wenza ke umthendeleko ngelo xesha iintsuku zasixhenxe enamasirayeli onke, ibandla elikhulu kunene, elithabathele ekungeneni kwehamati, lesa emlanjeni waseyiputa.
kaj salomono faris tiam feston dum sep tagoj, kaj kun li la tuta izrael, tre granda anaro, kiu kunvenis de hxamat gxis la torento de egiptujo.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ecaleni elingaphandle, konyukayo esiya ekungeneni kwesango ngasentla, bekukho iitafile ezimbini; nakwelinye icala ngasevarandeni yesango bekukho iitafile ezimbini.
cxe la ekstera flanko apud la enirejo de la norda pordego staris du tabloj, kaj cxe la dua flanko, apud la portiko de la pordego, staris ankaux du tabloj.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
wathi umthunywa kudavide, athi akuseyisa thina amadoda, aphuma eza kuthi phandle; saba phezu kwawo ke, sada sesa ekungeneni kwesango;
kaj la sendito diris al david:kiam tiuj homoj montrigxis pli fortaj ol ni kaj eliris kontraux nin sur la kampon, ni komencis premi ilin al la enirejo en la pordegon;
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
abalevi bomngqonga ukumkani ngeenxa zonke, elowo ephethe iintonga zakhe ngesandla; ongowumbi ongenayo endlwini makabulawe; babe nokumkani ekungeneni kwakhe nasekuphumeni kwakhe.
kaj la levidoj cxirkauxu la regxon cxiuflanke, cxiu kun sia batalilo en la mano; kaj cxiun, kiu eniros en la domon, oni mortigu. kaj estu apud la regxo, kiam li eniros aux eliros.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
uze ufake elubengweni lwesigwebo iiurim neetumim, zibe phezu kwentliziyo ka-aron ekungeneni kwakhe phambi koyehova, ahlale ethwele uaron isigwebo soonyana bakasirayeli phezu kwentliziyo yakhe phambi koyehova.
kaj metu sur la jugxan surbrustajxon la signojn de lumo kaj la signojn de justo, por ke ili estu sur la koro de aaron, kiam li eniros antaux la eternulon; kaj aaron cxiam portu la jugxon de la filoj de izrael sur sia koro antaux la eternulo.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
wawasusa amahashe abemiselwe ilanga ngookumkani bakwayuda, ekungeneni endlwini kayehova, ngasegumbini likanetan-meleki umbusi, elibe lingaphandle; wazitshisa neenqwelo zelanga ngomlilo.
kaj li forigis la cxevalojn, kiujn la regxoj de judujo starigis al la suno cxe la enirejo de la domo de la eternulo, apud la cxambro de la euxnuko netan-melehx en parvarim, kaj la cxarojn de la suno li forbruligis per fajro.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질: