검색어: ezindlwini (코사어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Xhosa

English

정보

Xhosa

ezindlwini

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

코사어

영어

정보

코사어

waye ezivakalisa ke ezindlwini zesikhungu zelasegalili.

영어

and he preached in the synagogues of galilee.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

ize ningaphembi mlilo ezindlwini zenu zonke ngomhla wesabatha.

영어

ye shall kindle no fire throughout your habitations upon the sabbath day.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

wabe yena efundisa ezindlwini zabo zesikhungu, ezukiswa ngabo bonke.

영어

and he taught in their synagogues, being glorified of all.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

wayevakalisa ke ezindlwini zabo zesikhungu kulo lonke elasegalili, ezikhupha needemon.

영어

and he preached in their synagogues throughout all galilee, and cast out devils.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

kananjalo bathanda izilili zobukhulu ezidlweni, kwanezihlalo zobukhulu ezindlwini zesikhungu,

영어

and love the uppermost rooms at feasts, and the chief seats in the synagogues,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

wenza uyehova ngokwelizwi likamoses. afa amasele ezindlwini, nasezintendelezweni, nasemasimini.

영어

and the lord did according to the word of moses; and the frogs died out of the houses, out of the villages, and out of the fields.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

bangabeka phi na ke abahlala ezindlwini zodaka, abasiseko siseluthulini, abatyunyuzwa njengamanundu?

영어

how much less in them that dwell in houses of clay, whose foundation is in the dust, which are crushed before the moth?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

abafazi babantu bam niyabagxotha ezindlwini zeziyolo zabo; ebantwaneni babo nizithabathile izivatho zam ngonaphakade.

영어

the women of my people have ye cast out from their pleasant houses; from their children have ye taken away my glory for ever.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

balumkeleni ke abantu; kuba baya kuninikela ezintlanganisweni zamatyala, banityakatye ezindlwini zabo zesikhungu;

영어

but beware of men: for they will deliver you up to the councils, and they will scourge you in their synagogues;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

o! ndiyayazi into endiya kuyenza, ukuze xa ndithe ndakhutshwa ebugoseni, bandamkele ezindlwini zabo.

영어

i am resolved what to do, that, when i am put out of the stewardship, they may receive me into their houses.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

bathe bakufika esalamis, balishumayela ilizwi likathixo ezindlwini zesikhungu zamayuda. baye ke benoyohane, ebancedisa.

영어

and when they were at salamis, they preached the word of god in the synagogues of the jews: and they had also john to their minister.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

nabazalwana babo ngokweenzala zabo: amakhulu asithoba anamanci mahlanu anabathandathu. onke loo madoda abeziintloko zezindlu zooyise ezindlwini zooyise.

영어

and their brethren, according to their generations, nine hundred and fifty and six. all these men were chief of the fathers in the house of their fathers.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

makuvakale ukukhala ezindlwini zabo, xa abuzisela amatutu ngesiquphe; ngokuba bambe isihogo sokundibambisa, iinyawo zam bazifihlela izibatha.

영어

let a cry be heard from their houses, when thou shalt bring a troop suddenly upon them: for they have digged a pit to take me, and hid snares for my feet.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

lwaye uhlanga ngohlanga lusenza oothixo balo, lubamisa ezindlwini zeziganga awazenzayo amasamari, uhlanga ngohlanga emizini yalo, apho beluhlala khona.

영어

howbeit every nation made gods of their own, and put them in the houses of the high places which the samaritans had made, every nation in their cities wherein they dwelt.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

wacela kuye iincwadi zokuya edamasko ezindlwini zesikhungu, ukuze athi, ethe wafumana abathile bale ndlela, amadoda kwanabafazi, abazise bekhonkxiwe eyerusalem.

영어

and desired of him letters to damascus to the synagogues, that if he found any of this way, whether they were men or women, he might bring them bound unto jerusalem.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

ze kungafunyanwa gwele ezindlwini zenu iintsuku ezisixhenxe; kuba bonke abadla into enegwele bonqanyulwa bangabikho ebandleni lakwasirayeli, nokuba ngumphambukeli, nokuba ngozalelwe kuloo ndawo.

영어

seven days shall there be no leaven found in your houses: for whosoever eateth that which is leavened, even that soul shall be cut off from the congregation of israel, whether he be a stranger, or born in the land.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

loba licandelo lamasalela endlu yakwayuda; aya kwalusela kulo, abuthe ezindlwini zaseashkelon ngokuhlwa; kuba uya kuwavelela uyehova uthixo wawo, akubuyise ukuthinjwa kwawo.

영어

and the coast shall be for the remnant of the house of judah; they shall feed thereupon: in the houses of ashkelon shall they lie down in the evening: for the lord their god shall visit them, and turn away their captivity.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

naxa sukuba uthandaza, uze ungabi njengabahanahanisi; ngokuba bethanda ukuthandaza bemi ezindlwini zesikhungu nasezimbombeni zezitrato, ngokokuze babe nokubonwa ngabantu. inene ndithi kuni, bawufincile umvuzo wabo.

영어

and when thou prayest, thou shalt not be as the hypocrites are: for they love to pray standing in the synagogues and in the corners of the streets, that they may be seen of men. verily i say unto you, they have their reward.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

nodla izonka ezingenagwele iintsuku zibe sixhenxe; kwangosuku lokuqala nolisusa igwele ezindlwini zenu; kuba bonke abadla isonka esinegwele, kususela kolokuqala kude kube lusuku lwesixhenxe, bonqanyulwa bangabikho kwasirayeli.

영어

seven days shall ye eat unleavened bread; even the first day ye shall put away leaven out of your houses: for whosoever eateth leavened bread from the first day until the seventh day, that soul shall be cut off from israel.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

kananjalo ndavuthulula isondo lengubo yam, ndathi, uthixo makenjenje ukubavuthulula ezindlwini zabo, nasekuxelengeni kwabo, bonke abantu abangayi kulimisa elo lizwi; mabenjiwe nje ukuvuthululwa, balambathe. lathi lonke ibandla, amen; bamdumisa uyehova. benza ke abantu ngokwelo lizwi.

영어

also i shook my lap, and said, so god shake out every man from his house, and from his labour, that performeth not this promise, even thus be he shaken out, and emptied. and all the congregation said, amen, and praised the lord. and the people did according to this promise.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,742,758,337 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인