검색어: andithanga (코사어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Xhosa

French

정보

Xhosa

andithanga

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

코사어

프랑스어

정보

코사어

ukuba ngoko andithanga ndiyazi intsingiselo yentetho, ndoba ngumbharbhari kothethayo, nothethayo woba ngumbharbhari kum.

프랑스어

si donc je ne connais pas le sens de la langue, je serai un barbare pour celui qui parle, et celui qui parle sera un barbare pour moi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

ulwimi lwam malunamathele ekhuhlangubeni lam, ukuba andithanga ndikukhumbule; ukuba andithanga ndiyinyuse iyerusalem ngaphezu kwemivuyo yam yonke.

프랑스어

que ma langue s`attache à mon palais, si je ne me souviens de toi, si je ne fais de jérusalem le principal sujet de ma joie!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

wathi urubhen kuyise, babulale bobabini oonyana bam, ukuba andithanga ndimzise kuwe; mnikele esandleni sam, ndombuyisela kuwe mna.

프랑스어

ruben dit à son père: tu feras mourir mes deux fils si je ne te ramène pas benjamin; remets-le entre mes mains, et je te le ramènerai.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

athi upetros kuye, akusayi kuzihlamba iinyawo zam, naphakade. umphendule uyesu, wathi, ukuba andithanga ndikuhlambe, akunasabelo nam.

프랑스어

pierre lui dit: non, jamais tu ne me laveras les pieds. jésus lui répondit: si je ne te lave, tu n`auras point de part avec moi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

mna ndiya kummela, wombiza esandleni sam; ukuba andithanga ndimzise kuwe, ndimbeke phambi kwakho, mandibe netyala kuwe yonke imihla yam.

프랑스어

je réponds de lui; tu le redemanderas de ma main. si je ne le ramène pas auprès de toi et si je ne le remets pas devant ta face, je serai pour toujours coupable envers toi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

uizebhele wathuma umthunywa kueliya, esithi, mabenjenje oothixo kum baqokele ukwenjenje, ukuba andithanga, mayela ngeli xa ngomso, ndiwenze umphefumlo wakho ube njengomphefumlo womnye kubo.

프랑스어

jézabel envoya un messager à Élie, pour lui dire: que les dieux me traitent dans toute leur rigueur, si demain, à cette heure, je ne fais de ta vie ce que tu as fait de la vie de chacun d`eux!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

코사어

babesithi ngoko kuye abanye abafundi, siyibonile inkosi. wathi ke yena kubo, ukuba andithanga ndilibone inxeba lezikhonkwane ezandleni zayo, ndiwufake umnwe wam enxebeni lezikhonkwane, ndisifake isandla sam ecaleni layo, andisayi kukholwa.

프랑스어

les autres disciples lui dirent donc: nous avons vu le seigneur. mais il leur dit: si je ne vois dans ses mains la marque des clous, et si je ne mets mon doigt dans la marque des clous, et si je ne mets ma main dans son côté, je ne croirai point.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,736,337,809 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인