검색어: plemenu (크로아티아어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Croatian

German

정보

Croatian

plemenu

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

크로아티아어

독일어

정보

크로아티아어

meðu te nisu se ubrojili levijevci prema svojem pradjedovskom plemenu.

독일어

aber die leviten nach ihrer väter stamm wurden nicht mit darunter gezählt.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

baština se ima podijeliti kockom svakom plemenu prema njegovoj velièini."

독일어

denn nach dem los sollst du ihr erbe austeilen zwischen den vielen und den wenigen.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

크로아티아어

onda dade mojsije plemenu gadovu, sinovima gadovim, dijelove po porodicama njihovim.

독일어

dem stamm der kinder gad nach ihrem geschlecht gab mose,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

svakome tom došljaku dodijelite baštinu u plemenu u kojem živi - rijeè je jahve gospoda.

독일어

und sie sollen auch ihr teil im lande haben, ein jeglicher unter seinem stamm, dabei er wohnt, spricht der herr herr.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

i tako su iz izraelskih porodica - tisuæu po plemenu - za vojnu skupili dvanaest tisuæa.

독일어

und sie nahmen aus den tausenden israels je tausend eines stammes, zwölftausend gerüstet zum heer.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

"kaži salomonovu sinu roboamu, judejskomu kralju, i svim izraelcima u judinu i benjaminovu plemenu:

독일어

sage rehabeam, dem sohn salomos, dem könig juda's, und dem ganzen israel, das in juda und benjamin ist, und sprich:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

크로아티아어

kako su se udale u rod potomstva manašea, josipova sina, njihova je baština ostala u plemenu kojemu pripadaše rod im oèev.

독일어

des geschlechts der kinder manasses, des sohnes josephs. also blieb ihr erbteil an dem stamm des geschlechts ihres vaters.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

levijevu plemenu ne dade mojsije baštine: jahve, bog izraelov, njihova je baština, kao što im je sam rekao.

독일어

aber dem stamm levi gab mose kein erbteil; denn der herr, der gott israels, ist ihr erbteil, wie er ihnen geredet hat.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

i sve koji su se našli u jeruzalemu i benjaminovu plemenu pozva da pristupe; i jeruzalemci prionuše uza savez boga, boga svojih otaca.

독일어

und er ließ in den bund treten alle, die zu jerusalem und in benjamin vorhanden waren. und die einwohner zu jerusalem taten nach dem bund gottes, des gottes ihrer väter.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

dio što je pripao plemenu sinova judinih, po njihovim porodicama, bijaše prema granici edomskoj, na jug do sinske pustinje, na krajnjem jugu.

독일어

das los des stammes der kinder juda nach ihren geschlechtern war an der grenze edoms bei der wüste zin, mittagwärts, am ende des landes gegen mittag,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

posla ih mojsije - tisuæu po plemenu - na vojnu zajedno s pinhasom, sinom sveæenika eleazara. on je nosio posveæene stvari i trube.

독일어

und mose schickte sie mit pinehas, dem sohn eleasars, des priesters, ins heer und die heiligen geräte und die halldrommeten in seiner hand.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

mojsije, sluga jahvin, i sinovi izraelovi sve su ih pobili i predao je mojsije, sluga jahvin, tu zemlju u posjed plemenu rubenovu i gadovu plemenu te polovini plemena manašeova.

독일어

mose, der knecht des herrn, und die kinder israel schlugen sie. und mose, der knecht des herrn, gab ihr land einzunehmen den rubenitern, gaditer und dem halben stamm manasse.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

Živio u ono vrijeme jedan èovjek u benjaminovu plemenu po imenu kiš, sin abiela, sina serora, sina bekorata, sina afijahova; bio je iz plemena benjaminova, èovjek imuæan.

독일어

es war aber ein mann von benjamin mit namen kis, ein sohn abiels, des sohnes zerors, des sohnes bechoraths, des sohnes aphiahs, des sohnes eines benjaminiters, ein wohlhabender mann.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

"ali, gospodaru", odgovori mu gideon, "kako æu izbaviti izraela? moj je rod najmanji u manašeovu plemenu, a ja sam posljednji u kuæi svoga oca."

독일어

er aber sprach zu ihm: mein herr, womit soll ich israel erlösen? siehe, meine freundschaft ist die geringste in manasse, und ich bin der kleinste in meines vaters hause.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,763,957,622 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인