전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
vjerujem da æu uivati dobra jahvina u zemlji ivih.
kua ngohe ahau, me i kaua ahau i whakapono, tera ahau e kite i te pai o te atua i te whenua o te ora
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
revnost bez razboritosti nije dobra, i tko brzo hoda, spotièe se.
na ehara hoki i te mea pai kia kaua he matauranga mo te wairua; a, ko te tangata e hohoro ana ona waewae, ka hara
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
koji se uèi rijeèi, neka sva dobra dijeli sa svojim uèiteljem.
ko te tangata e whakaakona ana ki te kupu, me whakawhiwhi e ia tona kaiwhakaako ki nga mea pai katoa
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
beæutnici, nepomirljivci, klevetnici, neobuzdanici, goropadnici, neljubitelji dobra,
kahore he aroha, he upoko maro, he ngautuara, e kore e pehi i te ngakau, he hunga nanakia, kahore e aroha ki te pai
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i pazimo jedni na druge da se potièemo na ljubav i dobra djela
kia whai whakaaro ano tatou tetahi ki tetahi, kia whakaohokia te aroha me nga mahi pai
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
doista, revno nastojimo oko dobra ne samo pred gospodinom nego i pred ljudima.
e whakaaro ana hoki matou ki nga mea rangatira, ehara i te mea i te aroaro anake o te ariki, engari i te aroaro ano o nga tangata
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
"dobra je sol. ali ako i sol obljutavi, èime æe se ona zaèiniti?
no reira he pai te tote: otira ki te hemo te ha o te tote, ma te aha ka whai ha ai
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ali prui jednom ruku i dirni mu u dobra: u lice æe te prokleti!"
engari totoro tou ringa, pa atu ki ana mea katoa; ina, ka kanga ia i a koe ki tou aroaro
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ako smo mi vama sijali dobra duhovna, veliko li je neto ako vam poanjemo tjelesna?
i te mea kua ruia e matou nga mea wairua ma koutou, he mea nui ianei ki te kotia e matou a koutou mea o te kikokiko
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
nadasmo se miru, ali dobra nema, èekasmo vrijeme ozdravljenja, al' evo uasa!
tatari noa ki te rongo mau; heoi kahore he pai; ki te wa e ora ai nga mate, na ko te raruraru
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a za zrele je tvrda hrana, za one koji imaju iskustvom izvjebana èula za rasuðivanje dobra i zla.
ma nga pakeke e tika ai te kai maro kua taungatia nei o ratou hinengaro e nga meatanga maha, e wehe ai i te pai, i te kino
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
"nema dobra stabla koje bi raðalo nevaljalim plodom niti stabla nevaljala koje bi raðalo dobrim plodom.
e kore hoki te rakau ataahua e hua i te hua kino; e kore ano te rakau kino e hua i te hua ataahua
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
a kako propovijedati bez poslanja? tako je pisano: kako li su ljupke noge onih koji donose blagovijest dobra.
a me pehea e kauwhau ai, ki te kahore e tonoa? ko te mea ia i tuhituhia, ano te ataahua o nga waewae o te hunga kawe mai i te rongo whakahari o nga mea papai
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a onda zajedno s levitom i doljakom koji bude kod tebe uivaj sva dobra kojima je jahve, bog tvoj, obasuo tebe i dom tvoj.
ka koa hoki ki nga mea pai katoa i homai e ihowa, e tou atua, ki a koutou ko tou whare, a koe, me te riwaiti me te manene i roto i a koe
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ako se lopov ne pronaðe, vlasnik kuæe neka se primakne k bogu, da se dokae kako on nije spustio svoje ruke na dobra svoga blinjega.
ki te homai e te tangata tetahi moni, etahi mea ranei, ki tona hoa kia tiakina, a ka tahaetia i roto i te whare o taua tangata; ki te kitea te tahae, kia rua nga utu e homai e ia
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ako tko posveti svoju kuæu zavjetovavi je jahvi, neka sveæenik procijeni da li je dobra ili loa. kako sveæenik prosudi, neka tako ostane.
ki te whakatapua ano e te tangata tona whare kia tapu ki a ihowa, na me whakarite ona utu e te tohunga, ahakoa pai, ahakoa kino: ko ta te tohunga e whakarite ai, ka tuturu ki reira
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
"sluga tvoj, otac na, dobro je i jo je dobra zdravlja", odgovore i duboko se naklone iskazujuæi potovanje.
a ka mea ratou ki a ia, kei te pai tau pononga, to matou papa, e ora ana ano ia. na ka tuohu ratou, ka piko iho
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
"dobar èovjek iz dobra blaga srca svojega iznosi dobro, a zao iz zla iznosi zlo. ta iz obilja srca usta mu govore."
he tangata pai, he pai tana e whakaputa ai i roto i te taonga pai o tona ngakau; he tangata kino, he kino tana e whakaputa ai i roto i nga taonga kino o tona ngakau: he purenatanga hoki no te ngakau nga kupu a te mangai
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
vladari doista nisu strah i trepet zbog dobra, nego zbog zla djela. hoæe li se ne bojati vlasti? dobro èini pa æe imati pohvalu od nje!
ehara hoki nga rangatira i te whakawehi mo nga mahi pai, engari mo nga mahi kino. e mea ana koe kia kaua e wehi i te mana? meatia te pai, a he whakamoemiti tana e homai ai ki a koe
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i nabrae plodova one zemlje, donesoe ih k nama i javie: 'zemlja koju nam daje jahve, bog na, dobra je.'
a ka tango ratou i etahi o nga hua o te whenua ki o ratou ringa, a maua ana ki raro, ki a tatou, i whakahoki ake ano ratou i te kupu ki a tatou, i mea, he pai te whenua ka homai nei e ihowa, e to tatou atua, ki a tatou
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: