전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
Èim legnem, odmah u miru i usnem, jer mi samo ti, o jahve, daje miran poèinak.
i frid vill jag lägga mig ned, och i frid skall jag somna in, ty du, herre, låter mig bo avskild och i trygghet.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
tko se god usprotivi tvome glasu i ne poslua tvojih rijeèi u svemu to mu zapovjedi neka bude pogubljen. samo ti budi odvaan i hrabar!"
var och en som är gensträvig mot dina befallningar och icke lyssnar till dina ord, vadhelst du bjuder honom, han skall bliva dödad. allenast må du vara frimodig och oförfärad.»
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ali njegova mu majka odgovori: "sine moj, tvoje prokletstvo neka padne na mene! samo ti mene posluaj, otiði i donesi!"
då sade hans moder till honom: »den förbannelsen komme över mig, min son; hör nu allenast vad jag säger, och gå och hämta dem åt mig.»
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
reèe mi: "sine èovjeèji, mogu li ove kosti oivjeti?" ja odgovorih: "jahve gospode, to samo ti zna!"
och han sade till mig: »du människobarn, kunna väl dessa ben åter bliva levande?» jag svarade: »herre, herre, du vet det.»
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.