전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
a marija magdalena i marija josipova promatrahu kamo ga polau.
マグダラのマリヤとヨセの母マリヤとは、イエスが納められた場所を見とどけた。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
gadi, sin susijev, od plemena josipova, od plemena manaeova;
ヨセフの部族すなわち、マナセの部族ではスシの子ガデ、
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
stoga se primaknu upravitelju josipova doma te mu, na ulazu u kuæu, reknu:
彼らはヨセフの家づかさに近づいて、家の入口で、言った、
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
meðu njima marija magdalena i marija, jakovljeva i josipova majka, i majka sinova zebedejevih.
その中には、マグダラのマリヤ、ヤコブとヨセフとの母マリヤ、またゼベダイの子たちの母がいた。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
vjerom jakov, umiruæi, blagoslovi oba sina josipova i duboko se prignu oslonjen na vrh svojega tapa.
信仰によって、ヤコブは死のまぎわに、ヨセフの子らをひとりびとり祝福し、そしてそのつえのかしらによりかかって礼拝した。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
iz plemena zebulunova dvanaest tisuæa, iz plemena josipova dvanaest tisuæa, iz plemena benjaminova dvanaest tisuæa opeèaæenih.
ゼブルンの部族のうち、一万二千人、ヨセフの部族のうち、一万二千人、ベニヤミンの部族のうち、一万二千人が印をおされた。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kako su se udale u rod potomstva manaea, josipova sina, njihova je batina ostala u plemenu kojemu pripadae rod im oèev.
彼女たちはヨセフの子マナセのむすこたちの一族にとついだので、その嗣業はその父の一族の属する部族にとどまった。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
glas se proèuje u faraonovu dvoru: "stigla josipova braæa!" bilo je to drago faraonu i njegovim dvoranima.
時に、「ヨセフの兄弟たちがきた」と言ううわさがパロの家に聞えたので、パロとその家来たちとは喜んだ。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
benjamina, josipova pravog brata, jakov ne posla s ostalima. "da ga ne bi zadesila kakva nesreæa", govorio je.
しかし、ヤコブはヨセフの弟ベニヤミンを兄弟たちと一緒にやらなかった。彼が災に会うのを恐れたからである。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
kad su josipova braæa vidjela da im je otac umro, rekoe: "to ako je josip na nas ljut i pokua uzvratiti nam za sve zlo koje smo mi njemu nanijeli?"
ヨセフの兄弟たちは父の死んだのを見て言った、「ヨセフはことによるとわれわれを憎んで、われわれが彼にしたすべての悪に、仕返しするに違いない」。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
na istoènoj strani - èetiri tisuæe i pet stotina lakata u duinu - troja vrata: vrata josipova, vrata benjaminova, vrata danova.
東の方は四千五百キュビトであって、三つの門がある。すなわちヨセフの門、ベニヤミンの門、ダンの門である。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dobili su svoj dio i ostali sinovi manaeovi po svojim porodicama: sinovi abiezerovi, sinovi helekovi, sinovi asrielovi; sinovi ekemovi, sinovi heferovi i sinovi emidini. to su muki potomci manaea, sina josipova, po svojim porodicama.
マナセの部族の他のものにも、その家族にしたがって、地を与えたが、それは、アビエゼル、ヘレク、アスリエル、シケム、ヘペル、セミダで、これらはヨセフの子マナセの男の子孫であって、その家族にしたがって、あげたものである。
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: