전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
david prenese odande aulove kosti i kosti njegova sina jonatana pa ih zdrui s kostima pogubljenih.
il emporta de là les os de saül et les os de jonathan, son fils; et l`on recueillit aussi les os de ceux qui avaient été pendus.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
tvoje dječje pjesme su prosvjed... protiv pogrešno zatvorenih, mučenih i pogubljenih trojice protestanata... od strane kraljice mary 1500g.
cette "comptine" condamne le traitement injuste a réservé à trois protestants par la reine marie i au xvie siècle.
마지막 업데이트: 2016-10-28
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
i ukopae aulove kosti i kosti njegova sina jonatana s kostima pogubljenih u zemlji benjaminovoj, u seli, u grobu aulova oca kia. poto izvrie sve to je kralj zapovjedio, bog se smilova zemlji.
on enterra les os de saül et de jonathan, son fils, au pays de benjamin, à tséla, dans le sépulcre de kis, père de saül. et l`on fit tout ce que le roi avait ordonné. après cela, dieu fut apaisé envers le pays.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i vidjeh prijestolja - onima to sjedoe na njih dano je suditi - i due pogubljenih zbog svjedoèanstva isusova i zbog rijeèi boje i sve koji se ne poklonie zvijeri ni kipu njezinu te ne primie iga na èela svoja ni na ruke. oni oivjee i zakraljevae s kristom tisuæu godina.
et je vis des trônes; et à ceux qui s`y assirent fut donné le pouvoir de juger. et je vis les âmes de ceux qui avaient été décapités à cause du témoignage de jésus et à cause de la parole de dieu, et de ceux qui n`avaient pas adoré la bête ni son image, et qui n`avaient pas reçu la marque sur leur front et sur leur main. ils revinrent à la vie, et ils régnèrent avec christ pendant mille ans.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: