검색어: ang kagandahan ng kalooban (타갈로그어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

Danish

정보

Tagalog

ang kagandahan ng kalooban

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

덴마크어

정보

타갈로그어

oh sambahin ninyo ang panginoon sa kagandahan ng kabanalan: manginig kayo sa harap niya, buong lupa.

덴마크어

tilbed herren i helligt skrud, bæv for hans Åsyn, al jorden!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ang kaluwalhatian ng mga binata ay ang kanilang kalakasan: at ang kagandahan ng matanda ay ang ulong may uban.

덴마크어

unges stolthed er deres styrke, gamles smykke er grånet hår.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ibigay ninyo sa panginoon ang kaluwalhatiang marapat sa kaniyang pangalan: inyong sambahin ang panginoon sa kagandahan ng kabanalan.

덴마크어

giver herren hans navns Ære; tilbed herren i helligt skrud!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

si pablo, na apostol ni jesucristo sa pamamagitan ng kalooban ng dios, at ang kapatid nating si timoteo,

덴마크어

paulus, kristi jesu apostel ved guds villie, og broderen timotheus.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at ito, ay hindi ayon sa aming inaasahan, kundi ibinigay muna nila ang kanilang sarili sa panginoon, at sa amin sa pamamagitan ng kalooban ng dios.

덴마크어

og ikke alene som vi havde håbet, men sig selv gav de først og fremmest til herren og så til os, ved guds villie,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

si pablo, na tinawag na maging apostol ni jesucristo sa pamamagitan ng kalooban ng dios, at si sostenes na ating kapatid,

덴마크어

paulus, jesu kristi kaldede apostel ved guds villie, og broderen sosthenes

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

si pablo, na apostol ni cristo jesus sa pamamagitan ng kalooban ng dios, ayon sa pangako ng buhay na nasa kay cristo jesus,

덴마크어

paulus; kristi jesu apostel ved guds villie, for at bringe forjættelse om livet i kristus jesus

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

upang sa pamamagitan ng kalooban ng dios, ako'y makarating sa inyo na may kagalakan, at ako'y makipamahinga sa inyo.

덴마크어

for at jeg kan komme til eder med glæde, ved guds villie, og vederkvæges med eder.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ang bayan mo'y naghahandog na kusa sa kaarawan ng iyong kapangyarihan, sa kagandahan ng kabanalan: mula sa bukang liwayway ng umaga, ikaw ay may hamog ng iyong kabinataan.

덴마크어

dit folk møder villigt frem på din vældes dag; i hellig prydelse kommer dit unge mandskab til dig, som dug af morgenrødens moderskød.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at yaong aliping nakaaalam ng kalooban ng kaniyang panginoon, at hindi naghanda, at hindi gumawa ng alinsunod sa kaniyang kalooban ay papaluin ng marami;

덴마크어

men den tjener, som har kendt sin herres villie og ikke har truffet forberedelser eller handlet efter hans villie, skal have mange hug;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sapagka't sinomang gumaganap ng kalooban ng dios, ito'y ang aking kapatid na lalake, at aking kapatid na babae, at ina.

덴마크어

thi den, som gør guds villie, det er min broder og søster og moder."

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

타갈로그어

ang lingap ay magdaraya, at ang kagandahan ay walang kabuluhan: nguni't ang babae na natatakot sa panginoon, ay siya'y pupurihin.

덴마크어

ynde er svig og skønhed skin; en kvinde, som frygter herren, skal roses.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ano't tinakpan ng panginoon ang anak na babae ng sion ng alapaap sa kaniyang galit! kaniyang inihagis mula sa langit hanggang sa lupa ang kagandahan ng israel, at hindi inalaala ang kaniyang tungtungan ng paa sa kaarawan ng kaniyang galit.

덴마크어

hvor har dog herren i vrede lagt mulm over zion, slængt israels herlighed ned fra himmel til jord og glemt sine fødders skammel på sin vredes dag.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

si pablo, na apostol ni cristo jesus sa pamamagitan ng kalooban ng dios, at si timoteo, na ating kapatid sa iglesia ng dios na nasa corinto, kalakip ng lahat ng mga banal na nasa buong acaya.

덴마크어

paulus, ved guds villie kristi jesu apostel, og broderen timotheus til guds menighed, som er i korinth, tillige med alle de hellige, som ere i hele akaja:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

isang bagay ang hiningi ko sa panginoon, na aking hahanapin; na ako'y makatahan sa bahay ng panginoon, lahat ng mga kaarawan ng aking buhay, upang malasin ang kagandahan ng panginoon, at magusisa sa kaniyang templo.

덴마크어

om eet har jeg bedet herren, det attrår jeg: alle mine dage at bo i herrens hus for at skue herrens livsalighed og grunde i hans tempel.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

kaya't narito, ako'y magdadala ng mga taga ibang lupa sa iyo, na kakilakilabot sa mga bansa; at kanilang bubunutin ang kanilang mga tabak laban sa kagandahan ng iyong karunungan, at kanilang dudumhan ang iyong kaningningan.

덴마크어

se, derfor bringer jeg fremmede over dig, de grummeste folk, og de skal drage deres sværd mod din skønne visdom og vanhellige din glans.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

kaya't ibinugso niya sa kaniya ang pusok ng kaniyang galit, at ang lakas ng pakikipagbaka; at sinulsulan siya ng apoy sa palibot, gayon ma'y hindi niya naalaman; at sinunog siya, gayon ma'y hindi siya naglagak ng kalooban.

덴마크어

han udgød over det harme, sin vrede og krigens vælde; den luede om det, det ænsed det ej, den sved det, det tog sig det ikke til hjerte.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,761,370,194 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인