검색어: nakuha ko ang contact mo kay (타갈로그어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

Danish

정보

Tagalog

nakuha ko ang contact mo kay

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

덴마크어

정보

타갈로그어

hanggang sa gawin ko ang mga kaaway mo na tuntungan ng iyong mga paa.

덴마크어

indtil jeg får lagt dine fjender som en skammel for dine fødder."

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

타갈로그어

dahil dito ay iniluluhod ko ang aking mga tuhod sa ama,

덴마크어

for denne sags skyld bøjer jeg mine knæ for faderen,

마지막 업데이트: 2024-04-13
사용 빈도: 35
품질:

타갈로그어

saan ka nandoon nang ilagay ko ang mga patibayan ng lupa? ipahayag mo, kung mayroon kang unawa.

덴마크어

hvor var du, da jeg grundede jorden? sig frem, om du har nogen indsigt!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at sa pamamagitan mo ay pagwawaraywarayin ko ang kabayo at ang kaniyang sakay;

덴마크어

med dig knuste jeg hest og rytter, med dig knuste jeg vogn og vognstyrer,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

inaalis mo ang lahat ng masama sa lupa na gaya ng taing bakal; kaya't iniibig ko ang mga patotoo mo.

덴마크어

for slagger regner du alle jordens gudløse, derfor elsker jeg dine vidnesbyrd.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at ibibigay mo kay aaron at sa kaniyang mga anak ang salaping ikatutubos na humigit sa bilang nila.

덴마크어

og pengene skal du give aron og hans sønner som udløsning for de overskydende.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sinasabi ko ang katotohanang na kay cristo, na hindi ako nagsisinungaling, na ako'y sinasaksihan ng aking budhi sa espiritu santo,

덴마크어

sandhed siger jeg i kristus, jeg lyver ikke, min samvittighed vidner med mig i den helligånd,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at isinaysay ni rebeca kay jacob na kaniyang anak na sinasabi, narito, narinig ko ang iyong ama na nagsasalita kay esau na iyong kapatid, na sinasabi,

덴마크어

sagde hun til sin yngste søn jakob; "se, jeg hørte din fader sige til din broder esau:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

타갈로그어

sa kalahating nauukol sa kanila, ay kukunin mo at ibibigay mo kay eleazar na saserdote na pinakahandog na itinaas sa panginoon.

덴마크어

det skal du tage af den halvdel, som tilfalder dem, og give præsten eleazar det som offerydelse til herren.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

pumasok ka, salitain mo kay faraon na hari sa egipto, na kaniyang pahintulutang umalis sa lupain niya ang mga anak ni israel.

덴마크어

"gå hen og sig til farao, Ægyptens konge, at han skal lade israeliterne drage ud af, sit land!"

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

타갈로그어

sapagka't sa pamamagitan mo ay dadaluhungin ko ang isang hukbo; at sa pamamagitan ng aking dios ay lulukso ako sa kuta.

덴마크어

ja, min lampe lader du lyse, herre, min gud opklarer mit mørke.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

anong ibig mo na sa iyo'y gawin ko? at sinabi niya, panginoon, na tanggapin ko ang aking paningin.

덴마크어

"hvad vil du, at jeg skal gøre for dig?" men han sagde: "herre! at jeg må blive seende."

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

타갈로그어

at hubaran mo si aaron ng kaniyang mga suot at isuot mo kay eleazar na kaniyang anak: at si aaron ay malalakip sa kaniyang bayan, at doon siya mamamatay.

덴마크어

affør så aron hans klæder og ifør hans søn eleazar dem, thi der skal aron tages bort og dø!"

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

타갈로그어

salitain mo kay aaron at sa kaniyang mga anak, na sasabihin, sa ganitong paraan babasbasan ninyo ang mga anak ni israel; inyong sasabihin sa kanila:

덴마크어

tal til aron og hans sønner og sig: når i velsigner israeliterne, skal i sige til dem:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ipinahayag ko ang iyong pangalan sa mga tao na ibinigay mo sa akin mula sa sanglibutan: sila'y iyo, at sila'y ibinigay mo sa akin; at tinupad nila ang iyong salita.

덴마크어

jeg har åbenbaret dit navn for de mennesker, som du har givet mig ud af verden; de vare dine, og du gav mig dem. og de have holdt dit ord.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

salitain mo kay eleazar na anak ni aaron na saserdote, na kaniyang kunin ang mga suuban sa sunog, at magkalat ng apoy doon; sapagka't mga banal yaon;

덴마크어

"sig til eleazar, præsten arons søn, at han skal tage panderne ud af branden og strø gløderne ud noget derfra; thi hellige

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

타갈로그어

at sa pamamagitan mo ay pagwawaraywarayin ko ang karo at ang nakasakay roon; at sa pamamagitan mo ay pagwawaraywarayin ko ang lalake at ang babae; at sa pamamagitan mo ay pagwawaraywarayin ko ang matanda at ang bata: at sa pamamagitan mo ay pagwawaraywarayin ko ang binata at ang dalaga;

덴마크어

med dig knuste jeg mand og kvinde med dig knuste jeg gammel og ung, med dig knuste jeg yngling og jomfru,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,767,428,515 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인