전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ito ang dakila at pangunang utos.
dies ist das vornehmste und größte gebot.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ito ang aking pagsasanggalang sa mga nagsisiyasat sa akin.
also antworte ich, wenn man mich fragt.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ito ang mga anak ni disan: si huz at si aran.
die kinder disans waren: uz und aran.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ito ang boot disk %u. ipasok ang boot disk %u.
dies ist das startmedium %u. bitte legen sie startmedium %u ein.
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
at aking nakita, at pinatotohanan kong ito ang anak ng dios.
und ich sah es und zeugte, daß dieser ist gottes sohn.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at ito ang sulat na nalagda, mene, mene, tekel, upharsin.
das aber ist die schrift, allda verzeichnet: mene, mene, tekel, u-pharsin.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ito ang gawa ng panginoon: kagilagilalas sa harap ng ating mga mata.
das ist vom herrn geschehen und ist ein wunder vor unsern augen.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ito ang salita na sinalita ng panginoon tungkol sa moab sa panahong nakaraan.
das ist's, was der herr dazumal gegen moab geredet hat.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at ito ang kautusang sinalaysay ni moises sa harap ng mga anak ni israel:
das ist das gesetz, das mose den kindern israel vorlegte.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ito ang panaginip; at aming sasaysayin ang kahulugan niyaon sa harap ng hari.
das ist der traum. nun wollen wir die deutung vor dem könig sagen.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at ang mga ito ang mga pangalan ng mga anak ni gersom: si libni at si simi.
so heißen aber die kinder gersons: libni und simei.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ito ang litratong kuha noong alas-7 ng gabi sa isang silid sa la mutualité:
um sieben uhr abends, eine stunde vor der bekanntgabe der ergebnisse, sah die "salle de la mutualité" folgendermaßen aus:
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ito ang paglilingkod ng mga angkan ng mga gersonita, sa paglilingkod at sa pagdadala ng mga pasanin:
das soll aber der geschlechter der gersoniter amt sein, das sie schaffen und tragen:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ito ang kahulugan ng bagay: mene; binilang ng dios ang iyong kaharian, at niwakasan.
und sie bedeutet dies: mene, das ist gott hat dein königreich gezählt und vollendet.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at ang kamatayan at ang hades ay ibinulid sa dagatdagatang apoy. ito ang ikalawang kamatayan, sa makatuwid ay ang dagatdagatang apoy.
und der tod und die hölle wurden geworfen in den feurigen pfuhl. das ist der andere tod.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
hindi ang pumapasok sa bibig ang siyang nakakahawa sa tao; kundi ang lumalabas sa bibig, ito ang nakakahawa sa tao.
was zum munde eingeht, das verunreinigt den menschen nicht; sondern was zum munde ausgeht, das verunreinigt den menschen.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at ito ang mga anak ni sobal; si alvan, at si manahath, at si ebal, si zepho, at si onam.
die kinder von sobal waren diese: alwan, manahath, ebal, sepho und onam.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ito ang magiging kautusan tungkol sa may ketong, sa kaarawan ng kaniyang paglilinis, siya'y dadalhin sa saserdote:
das ist das gesetz über den aussätzigen, wenn er soll gereinigt werden. er soll zum priester kommen.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at ang mga anak ni simi: si jahath, si zinat, at si jeus, at si berias. ang apat na ito ang mga anak ni simi.
und diese waren simeis kinder: jahath, sina, jeus und beria. diese vier waren simeis kinder.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ito ang mga anak ni galaad: kay jezer, ang angkan ng mga jezerita: kay helec, ang angkan ng mga helecita;
dies sind aber die kinder gileads: hieser, daher kommt das geschlecht der hieseriter; helek, daher kommt das geschlecht der helekiter;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: