검색어: pantas (타갈로그어 - 마오리어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

마오리어

정보

타갈로그어

ang taingang nakikinig sa saway ng buhay, ay tatahan sa gitna ng pantas.

마오리어

ko te taringa e whakarongo ana ki te whakatupato e ora ai, ka noho i waenga i te hunga whakaaro nui

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ang kautusan ng pantas ay bukal ng buhay, upang lumayo sa mga silo ng kamatayan.

마오리어

ko te ture o te hunga whakaaro nui, he puna no te ora, e puta ai i nga reti o te mate

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sa pantas ay paitaas ang daan ng buhay, upang kaniyang mahiwalayan ang sheol sa ibaba.

마오리어

ki te tangata whakaaro nui e ahu whakarunga ana te ara ki te ora, he mea kia mahue ai i a ia te reinga o raro

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ang poot ng hari ay gaya ng mga sugo ng kamatayan: nguni't papayapain ng pantas.

마오리어

ko te riri o te kingi ano he karere mo te mate: engari ka whakamarietia e te tangata whakaaro nui

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ang pantas na anak ay nagpapasaya ng ama: nguni't hinahamak ng mangmang ang kaniyang ina.

마오리어

he tama whakaaro nui, ka koa te papa: tena ko te tama kuware, he whakahawea ki tona whaea

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ang mga ito man ay sabi rin ng pantas. magkaroon ng pagtangi ng mga pagkatao sa kahatulan, ay hindi mabuti.

마오리어

he whakatauki ano hoki enei na te hunga whakaaro nui. ehara i te mea pai kia whakaaro ki te kanohi tangata ina whakawa

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

siya ay pantas sa puso, at may kaya sa kalakasan: sinong nagmatigas laban sa kaniya at guminhawa?

마오리어

he ngakau mohio ia, he pakari tona kaha: ko wai e whakauaua ki a ia, a e whiwhi i te pai

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

kung ang pantas ay magkaroon ng pakikipagtalo sa isang mangmang, magalit man o tumawa, ang mangmang ay hindi magkakaroon ng kapahingahan.

마오리어

ki te totohe te tangata whakaaro nui ki te tangata wairangi, ahakoa riri ia, kata ranei, kahore he tanga

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ang pantas ay natatakot at humihiwalay sa kasamaan: nguni't ang mangmang ay nagpapakilalang palalo, at timawa.

마오리어

e wehi ana te tangata whakaaro nui, ka neke atu i te kino; ko te kuware ia ka whakahi, ka tohe

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sinomang nagiingat ng kautusan ay pantas na anak: nguni't siyang kasama ng mga matakaw ay nagbibigay kahihiyan sa kaniyang ama.

마오리어

ko te tangata e pupuri ana i te ture, he tamaiti mohio ia; engari ko te tangata whakahoa ki te hunga kakai, ka whakama tona papa i a ia

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

lumalakad ka na kasama ng mga pantas na tao, at ikaw ay magiging pantas; nguni't ang kasama ng mga mangmang ay mapapariwara.

마오리어

haere i te taha o te hunga whakaaro nui, a ka whai whakaaro koe: ko te takahoa ia o nga kuware, ka mamae

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

na sumisira ng mga tanda ng mga sinungaling, at nagpapaging ulol sa mga manghuhula; na nagpapaurong sa mga pantas, at nagpapaging kamangmangan ng kanilang kaalaman;

마오리어

ko nga tohu a te hunga korero teka he ana i a ia, ko nga tohunga tuaahu whakahaurangitia ana e ia; ko te hunga whakaaro nui, whakahokia ana e ia ki muri, ko to ratou matauranga, whakapoauautia iho

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sapagka't anong pakinabang mayroon ang pantas na higit sa mangmang? o anong pakinabang mayroon ang dukha na maalam lumakad sa harap ng mga buhay?

마오리어

he aha oti ta te tangata whakaaro nui e hira ake ana i ta te wairangi? he aha hoki ta te ware, e mohio nei ki te haere i te aroaro o te hunga ora

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

lahat ng ito ay tinikman ko sa karunungan: aking sinabi, ako'y magiging pantas: nguni't malayo sa akin.

마오리어

i whakamatauria e ahau tenei katoa, he mea whakaaro marie; i mea ahau, ka whakaaro nui ahau; otiia i matara noa atu tenei i ahau

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

nang magkagayo'y sinabi ng hari sa mga pantas na nakakaalam ng mga panahon (sapagka't gayon ang paraan ng hari sa lahat na nakakaalam ng kautusan at ng kahatulan.

마오리어

katahi te kingi ka korero ki nga tangata whai whakaaro i mohio nei ki nga taima, ko ta te kingi tikanga hoki ia, ki te hunga katoa e mohio ana ki te ture, ki te whakarite tikanga

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

marami ang magpapakalinis, at magpapakaputi, at magpapakadalisay; nguni't ang masasama ay gagawa na may kasamaan; at wala sa masasama na makakaunawa; nguni't silang pantas ay mangakakaunawa.

마오리어

he tokomaha e mea i a ratou kia pokekore, kia ma, kia parakore; engari ko te hunga kino ka mahi i te kino, a e kore tetahi o te hunga kino e matau; ko te hunga whai whakaaro ia ka matau

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,899,296,758 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인