검색어: ipinamamanhik (타갈로그어 - 베트남어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

Vietnamese

정보

Tagalog

ipinamamanhik

Vietnamese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

베트남어

정보

타갈로그어

at ipinamamanhik nila sa kaniya na huwag silang paparoonin sa kalalimlaliman.

베트남어

chúng nó bèn cầu xin Ðức chúa jêsus đừng khiến mình xuống vực sâu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ipinamamanhik ko nga sa inyo, na kayo'y maging mga tagatulad sa akin.

베트남어

vậy, tôi lấy điều đó khuyên anh em: hãy bắt chước tôi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at ipinamamanhik na mainam sa kaniya na huwag silang palayasin sa lupaing yaon.

베트남어

nó lại van xin ngài đừng đuổi chúng nó ra khỏi miền đó.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

dahil dito'y ipinamamanhik ko sa inyo na papagtibayin ninyo ang pagibig sa kaniya.

베트남어

vậy tôi xin anh em hãy bày tỏ lòng yêu thương đối với người đó.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ipinamamanhik ko kay euodias, at ipinamamanhik ko kay sintique, na mangagkaisa ng pagiisip sa panginoon.

베트남어

tôi khuyên Ê-yô-đi và khuyên sin-ty-cơ phải hiệp một ý trong chúa.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ipinamamanhik ko sa iyo ang aking anak, na aking ipinanganak sa aking mga tanikala, si onesimo,

베트남어

tôi vì con tôi đã sanh trong vòng xiềng xích, tức là Ô-nê-sim, mà nài xin anh;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at humibik si moises sa panginoon, na sinasabi, pagalingin mo siya, oh dios, ipinamamanhik ko sa iyo.

베트남어

môi-se bèn kêu van cùng Ðức giê-hô-va rằng: Ôi, Ðức chúa trời! tôi cầu khẩn ngài chữa cho nàng.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at sinabi niya sa kanila. pakinggan ninyo, ipinamamanhik ko sa inyo, itong panaginip na aking napanaginip:

베트남어

người nói rằng: tôi có điềm chiêm bao, xin các anh hãy nghe tôi thuật:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at habang lumululan siya sa daong, ay ipinamamanhik sa kaniya ng inalihan ng mga demonio na siya'y ipagsama niya.

베트남어

lúc ngài đương bước vào thuyền, người trước đã bị quỉ ám xin ở lại với ngài.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at ipinamamanhik nila sa kaniya na ipahipo man lamang sa kanila ang laylayan ng kaniyang damit: at ang lahat ng nangagsihipo ay pawang nagsigaling.

베트남어

xin chỉ cho rờ đến viền áo mà thôi; vậy ai rờ đến cũng đều được lành bịnh cả.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ang babae nga ay isang griega, isang sirofenisa, ayon sa lahi. at ipinamamanhik niya sa kaniya na palabasin sa kaniyang anak ang demonio.

베트남어

Ðờn bà ấy là người gờ-réc, dân sy-rô-phê-ni-xi. người xin ngài đuổi quỉ ra khỏi con gái mình.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

datapuwa't, nang huwag akong makabagabag pa sa iyo, ay ipinamamanhik ko sa iyo na pakinggan mo kami sa iyong kagandahang loob sa ilang mga salita.

베트남어

nhưng muốn cho khỏi phiền quan lâu hơn, thì tôi xin quan lấy lòng khoan nhơn mà nghe một vài lời chúng tôi nói đây.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at sinabi ni isaac kay jacob, lumapit ka rito, ipinamamanhik ko sa iyo upang hipuin kita, anak ko, kung tunay na ikaw ang aking anak na si esau o hindi.

베트남어

y-sác nói cùng gia-cốp rằng: hỡi con! hãy lại gần đặng cha rờ thử xem có phải là Ê-sau, con của cha chăng?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at ngayon ay ipinamamanhik ko sa inyo na inyong laksan ang inyong loob; sapagka't walang buhay na mapapahamak sa inyo, kundi ang daong lamang.

베트남어

nhưng bây giờ, ta khuyên các ngươi hãy vững lòng; trong các ngươi chẳng mất ai hết, chỉ mất chiếc tàu mà thôi.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at nagsabi, panginoon ko, kung ngayo'y nakasumpong ako ng biyaya sa iyong paningin, ay ipinamamanhik ko sa iyo, na huwag mong lagpasan ang iyong lingkod.

베트남어

và thưa rằng: lạy chúa, nếu tôi được ơn trước mặt chúa, xin hãy ghé lại nhà kẻ tôi tớ chúa, đừng bỏ đi luôn.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at sinabi ni abraham sa kaniyang alilang katiwala, sa pinakamatanda sa kaniyang bahay na namamahala ng lahat niyang tinatangkilik: ipinamamanhik ko sa iyo na ilagay mo ang iyong kamay sa ilalim ng aking hita:

베트남어

Áp-ra-ham nói cũng người đầy tớ ở lâu hơn hết trong nhà mình, có quyền quản trị các gia tài, mà rằng: xin hãy đặt tay lên đùi ta,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at aming ipinamamanhik sa inyo, mga kapatid, na inyong paalalahanan ang mga manggugulo, palakasin ang mga mahihinang-loob, alalayan ang mga mahihina, at maging mapagpahinuhod kayo sa lahat.

베트남어

nhưng, hỡi anh em, xin anh em hãy răn bảo những kẻ ăn ở bậy bạ, yên ủi những kẻ ngã lòng, nâng đỡ những kẻ yếu đuối, phải nhịn nhục đối với mọi người.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at ipinamamanhik na mainam sa kaniya, na sinasabi, ang aking munting anak na babae ay naghihingalo: ipinamamanhik ko sa iyo, na ikaw ay pumaroon at ipatong mo ang iyong mga kamay sa kaniya, upang siya'y gumaling, at mabuhay.

베트남어

nài xin mà rằng: con gái nhỏ tôi gần chết; xin chúa đến, đặt tay trên nó, đặng nó lành mạnh và sống.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,763,691,087 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인