검색어: mahal ka ng mga bisaya (타갈로그어 - 세르비아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

Serbian

정보

Tagalog

mahal ka ng mga bisaya

Serbian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

세르비아어

정보

타갈로그어

at gagawa ka ng mga kalupkop na ginto:

세르비아어

i naèini kopèe od zlata.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

nguni't magsalita ka ng mga bagay na nauukol sa aral na magaling:

세르비아어

a ti govori šta pristoji zdravoj nauci:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

upang makapagingat ka ng kabaitan, at upang ang iyong mga labi ay makapagingat ng kaalaman.

세르비아어

da se držiš razboritosti, i usne tvoje da hrane znanje.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

bukod dito'y magbadya ka ng isang taghoy na ukol sa mga prinsipe sa israel.

세르비아어

a ti narièi za knezovima izrailjevim;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

lahat mong mga gawa ay mangagpapasalamat sa iyo oh panginoon; at pupurihin ka ng iyong mga banal.

세르비아어

neka te slave, gospode, sva dela tvoja, i sveci tvoji neka te blagosiljaju.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sa pamamagitan ko ay nagpupuno ang mga pangulo, at ang mga mahal na tao, sa makatuwid baga'y lahat ng mga hukom sa lupa.

세르비아어

mnom vladaju knezovi i poglavari i sve sudije zemaljske.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ang tinig ng mga mahal na tao ay tumatahimik, at ang kanilang dila ay dumidikit sa ngalangala ng kanilang bibig.

세르비아어

upravitelji ustezahu glas svoj i jezik im prijanjaše za grlo.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

maghagis ka ng kidlat, at pangalatin mo sila; suguin mo ang iyong mga pana, at lituhin mo sila,

세르비아어

sevni munjom, i razagnaj ih; pusti strele svoje, i raspi ih.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

pinagsutsutan ka ng mga mangangalakal sa gitna ng mga bayan; ikaw ay naging kakilakilabot, at hindi ka na mabubuhay pa.

세르비아어

trgovci po narodima zazviždaše nad tobom: postao si strahota, i neæe te biti do veka.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

aking binigyan ka ng hari sa aking kagalitan, at inalis ko siya sa aking poot.

세르비아어

dadoh ti cara u gnevu svom, i uzeh ga u jarosti svojoj.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

kung magkagayo'y ipahayag naman kita; na maililigtas ka ng iyong kanan.

세르비아어

on je prvo izmedju dela božijih, tvorac njegov dao mu je maè.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at, aalalayan ka nila ng kanilang mga kamay, baka matisod ka ng iyong paa sa isang bato.

세르비아어

i uzeæe te na ruke da gde ne zapneš za kamen nogom svojom.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ang isisibol niyaon sa iyo ay mga tinik at mga dawag; at kakain ka ng pananim sa parang;

세르비아어

trnje i korov æe ti radjati, a ti æeš jesti zelje poljsko;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

huwag ka rin namang makinig sa lahat ng mga salita na sinasalita, baka marinig mong sinusumpa ka ng iyong alipin:

세르비아어

ne uzimaj na um svašta što se govori, ako bi i slugu svog èuo gde te psuje;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

anak ng tao, itingin mo ang iyong mukha sa dakong jerusalem, at magbadya ka ng iyong salita sa dako ng mga santuario, at manghula ka laban sa lupain ng israel;

세르비아어

sine èoveèji, okreni lice svoje na jug i pokaplji prema jugu, i prorokuj na šumu u južnom polju.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sa pamamagitan ng iyong karunungan, at ng iyong unawa, nagkaroon ka ng mga kayamanan, at nagkaroon ka ng ginto at pilak sa iyong mga ingatang-yaman;

세르비아어

stekao si blago mudrošæu svojom i razumom svojim, i nasuo si zlata i srebra u riznice svoje;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

mapalad ka, oh lupain, kung ang iyong hari ay anak ng mga mahal na tao, at ang iyong mga pangulo ay nagsisikain sa kaukulang panahon, sa ikalalakas, at hindi sa paglalasing!

세르비아어

blago tebi, zemljo, kad ti je car plemenit i knezovi tvoji jedu na vreme da se potkrepe, a ne da se opiju.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

magkakaroon ka ng mga puno ng olibo sa lahat ng iyong mga hangganan, nguni't hindi ka magpapahid ng langis; sapagka't ang iyong olibo ay malalagasan ng buko.

세르비아어

imaæeš maslina po svim krajevima svojim, ali se neæeš uljem namazati, jer æe opasti masline tvoje.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at kubkubin mo, at magtayo ka ng mga katibayan sa tapat noon, at maglagay ka ng bunton sa tapat noon; maglagay ka rin ng mga kampamento sa tapat noon; at magumang ka ng mga pangsaksak sa tapat noon sa palibot.

세르비아어

i postavi oko njega opsadu, i naèini kule prema njemu, i iskopaj oko njega opkop, i postavi vojsku oko njega, i namesti ubojne sprave oko njega.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at bibilang ka ng pitong sabbath ng taon, makapitong pitong taon; at magiging sa iyo'y mga araw ng pitong sabbath ng mga taon, sa makatuwid baga'y apat na pu't siyam na taon.

세르비아어

i nabroj sedam sedmina godina, sedam puta po sedam godina, tako da ti sedam sedmina godina bude èetrdeset i devet godina.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,739,362,305 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인