검색어: miss ko na po (타갈로그어 - 세르비아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

Serbian

정보

Tagalog

miss ko na po

Serbian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

세르비아어

정보

타갈로그어

alam ko na ito'y masamang ideya

세르비아어

Бојим се да је ово врло лоша замисао

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at ilalagay mo sa dulang ang tinapay na handog sa harap ko na palagi.

세르비아어

i metaæeš na sto hlebove, da su postavljeni svagda preda mnom.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

nguni't inaasahan ko na inyong mangakikilala na kami ay hindi itinakuwil.

세르비아어

a nadam se da æete poznati da mi nismo nevaljani.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

nguni't ito'y sinasabi ko na parang payo, hindi sa utos.

세르비아어

ali ovo govorim po svetu a ne po zapovesti;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

nalalaman ko na magagawa mo ang lahat ng mga bagay, at wala kang akala na mapipigil.

세르비아어

znam da sve možeš, i da se ne može smesti šta naumiš.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

iba ang nagpapatotoo sa akin; at talastas ko na ang patotoong isinasaksi niya sa akin ay totoo.

세르비아어

ima drugi koji svedoèi za mene; i znam da je istinito svedoèanstvo što svedoèi za mene.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

nakipagbaka ako ng mabuting pakikipagbaka, natapos ko na ang aking takbo, iningatan ko ang pananampalataya:

세르비아어

dobar rat ratovah, trku svrših, veru održah.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at nalalaman ko na, pagpariyan ko sa inyo, ay darating akong puspos ng pagpapala ng evangelio ni cristo.

세르비아어

a znam da kad dodjem k vama, doæi æu s obilnim blagoslovom jevandjelja hristovog.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at talastas ko, na hindi kayo pababayaang yumaon ng hari sa egipto, kung hindi sa pamamagitan ng isang makapangyarihang kamay.

세르비아어

a ja znam da vam neæe dopustiti car misirski da izadjete bez ruke krepke.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at aking gagawin sa iyo ang hindi ko ginawa, at hindi ko na gagawin pa ang kaparis, dahil sa iyong lahat na kasuklamsuklam.

세르비아어

i uèiniæu ti šta još nisam uèinio niti æu više uèiniti za sve gadove tvoje.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at ngayon, mga kapatid, nalalaman ko na inyong ginawa yaon sa di pagkaalam, gaya ng ginawa rin naman ng inyong mga pinuno.

세르비아어

i sad, braæo, znam da iz neznanja ono uèiniste, kao i knezovi vaši.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sapagka't sila'y pinatotohanan ko na may mga pagmamalasakit sa dios, datapuwa't hindi ayon sa pagkakilala.

세르비아어

jer im svedoèim da imaju revnost za boga, ali ne po razumu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sapagka't sinasabi ko na si cristo ay ginawang ministro ng pagtutuli dahil sa katotohanan ng dios, upang kaniyang mapagtibay ang mga pangakong ibinigay sa mga magulang,

세르비아어

ali kažem da je isus hristos bio sluga obrezanja istine radi božije, da utvrdi obeæanje oèevima,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

datapuwa't sinasabi ninyo, sinomang magsabi sa kaniyang ama o sa kaniyang ina, yaong mangyayaring pakinabangan mo sa akin ay hain ko na sa dios:

세르비아어

a vi kažete: ako koji reèe ocu ili materi: prilog je èim bi ti ja mogao pomoæi;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

gayon ma'y pinabayaan ninyo ako, at kayo'y naglingkod sa ibang mga dios: kaya't hindi ko na kayo palalayain.

세르비아어

ali vi ostaviste mene i služiste drugim bogovima; zato vas više neæu izbavljati.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ang iyong pag-aari at ang iyong kayamanan ay ibibigay ko na pinakasamsam na walang halaga, at iya'y dahil sa lahat mong kasalanan, sa lahat mo ngang hangganan.

세르비아어

imanje tvoje i blago tvoje daæu da se razgrabi bez cene po svim medjama tvojim, i to za sve grehe tvoje.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

nguni't lalong maligaya siya kung manatili ng ayon sa kaniyang kalagayan, ayon sa aking akala: at iniisip ko na ako'y may espiritu rin naman ng dios.

세르비아어

ali je blaženija ako ostane tako po mom savetu; jer mislim da i ja imam duha božijeg.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at siya'y nakita ko na nagsasabi sa akin, magmadali ka, at umalis ka agad sa jerusalem; sapagka't hindi nila tatanggapin sa iyo ang patotoo tungkol sa akin.

세르비아어

i videh ga gde mi govori: pohitaj te izadji iz jerusalima, jer neæe primiti svedoèanstvo tvoje za mene.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,763,026,496 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인