검색어: ipinangangaral (타갈로그어 - 일본어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

Japanese

정보

Tagalog

ipinangangaral

Japanese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

일본어

정보

타갈로그어

ang mga nagsipangalat nga ay nagsipaglakbay, na ipinangangaral ang salita.

일본어

さて、散らされて行った人たちは、御言を宣べ伝えながら、めぐり歩いた。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sa mga iba pang maraming pangaral ay ipinangangaral nga niya sa bayan ang mabuting balita;

일본어

こうしてヨハネはほかにもなお、さまざまの勧めをして、民衆に教を説いた。

마지막 업데이트: 2013-10-17
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

maging ako nga o sila, ay gayon ang aming ipinangangaral, at gayon ang inyong sinampalatayanan.

일본어

とにかく、わたしにせよ彼らにせよ、そのように、わたしたちは宣べ伝えており、そのように、あなたがたは信じたのである。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

pagkatapos ngang madakip si juan, ay napasa galilea si jesus na ipinangangaral ang evangelio ng dios,

일본어

ヨハネが捕えられた後、イエスはガリラヤに行き、神の福音を宣べ伝えて言われた、

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

tunay na ipinangangaral ng iba si cristo sa kapanaghilian at sa pakikipagtalo; at ng mga iba naman sa mabuting kalooban:

일본어

彼がしばらくの間あなたから離れていたのは、あなたが彼をいつまでも留めておくためであったかも知れない。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

na ipinangangaral ang kaharian ng dios, at itinuturo ang mga bagay na nauukol sa panginoong jesucristo ng buong katapangan, wala sinomang nagbabawal sa kaniya.

일본어

はばからず、また妨げられることもなく、神の国を宣べ伝え、主イエス・キリストのことを教えつづけた。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at siya'y napasa buong lupain sa palibotlibot ng jordan, na ipinangangaral ang bautismo ng pagsisisi sa ikapagpapatawad ng mga kasalanan;

일본어

彼はヨルダンのほとりの全地方に行って、罪のゆるしを得させる悔改めのバプテスマを宣べ伝えた。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

datapuwa't ang aming ipinangangaral ay ang cristo na napako sa krus, na sa mga judio ay katitisuran, at sa mga gentil ay kamangmangan;

일본어

しかしわたしたちは、十字架につけられたキリストを宣べ伝える。このキリストは、ユダヤ人にはつまずかせるもの、異邦人には愚かなものであるが、

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

datapuwa't nang maunawa ng mga judiong taga tesalonica na sa berea ay ipinangangaral din ni pablo ang salita ng dios, ay nagsiparoon din naman, na ginulo at binagabag ang mga karamihan.

일본어

テサロニケのユダヤ人たちは、パウロがベレヤでも神の言を伝えていることを知り、そこにも押しかけてきて、群衆を煽動して騒がせた。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

kung si cristo nga'y ipinangangaral na siya'y muling binuhay sa mga patay, bakit ang ilan sa inyo ay nagsisipagsabi na walang pagkabuhay na maguli ng mga patay?

일본어

さて、キリストは死人の中からよみがえったのだと宣べ伝えられているのに、あなたがたの中のある者が、死人の復活などはないと言っているのは、どうしたことか。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

datapuwa't kahima't kami, o isang anghel na mula sa langit, ang mangaral sa inyo ng anomang evangelio na iba sa aming ipinangangaral sa inyo, ay matakuwil.

일본어

しかし、たといわたしたちであろうと、天からの御使であろうと、わたしたちが宣べ伝えた福音に反することをあなたがたに宣べ伝えるなら、その人はのろわるべきである。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

nguni't ako, mga kapatid, kung ipinangangaral ko pa ang pagtutuli, bakit ako'y pinaguusig pa? kung gayon ay natapos na ang katitisuran sa krus.

일본어

兄弟たちよ。わたしがもし今でも割礼を宣べ伝えていたら、どうして、いまなお迫害されるはずがあろうか。そうしていたら、十字架のつまずきは、なくなっているであろう。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

datapuwa't ilan sa mga judiong pagalagala na nagsisipagpalayas ng masasamang espiritu, ay nagsipangahas na sambitlain ang pangalan ng panginoong jesus sa mga may masasamang espiritu, na nagsisipagsabi, ipinamamanhik ko sa inyo sa pamamagitan ni jesus na siyang ipinangangaral ni pablo.

일본어

そこで、ユダヤ人のまじない師で、遍歴している者たちが、悪霊につかれている者にむかって、主イエスの名をとなえ、「パウロの宣べ伝えているイエスによって命じる。出て行け」と、ためしに言ってみた。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,762,811,962 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인