您搜索了: ipinangangaral (他加禄语 - 日语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Japanese

信息

Tagalog

ipinangangaral

Japanese

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

日语

信息

他加禄语

ang mga nagsipangalat nga ay nagsipaglakbay, na ipinangangaral ang salita.

日语

さて、散らされて行った人たちは、御言を宣べ伝えながら、めぐり歩いた。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

sa mga iba pang maraming pangaral ay ipinangangaral nga niya sa bayan ang mabuting balita;

日语

こうしてヨハネはほかにもなお、さまざまの勧めをして、民衆に教を説いた。

最后更新: 2013-10-17
使用频率: 1
质量:

他加禄语

maging ako nga o sila, ay gayon ang aming ipinangangaral, at gayon ang inyong sinampalatayanan.

日语

とにかく、わたしにせよ彼らにせよ、そのように、わたしたちは宣べ伝えており、そのように、あなたがたは信じたのである。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

pagkatapos ngang madakip si juan, ay napasa galilea si jesus na ipinangangaral ang evangelio ng dios,

日语

ヨハネが捕えられた後、イエスはガリラヤに行き、神の福音を宣べ伝えて言われた、

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

tunay na ipinangangaral ng iba si cristo sa kapanaghilian at sa pakikipagtalo; at ng mga iba naman sa mabuting kalooban:

日语

彼がしばらくの間あなたから離れていたのは、あなたが彼をいつまでも留めておくためであったかも知れない。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

na ipinangangaral ang kaharian ng dios, at itinuturo ang mga bagay na nauukol sa panginoong jesucristo ng buong katapangan, wala sinomang nagbabawal sa kaniya.

日语

はばからず、また妨げられることもなく、神の国を宣べ伝え、主イエス・キリストのことを教えつづけた。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at siya'y napasa buong lupain sa palibotlibot ng jordan, na ipinangangaral ang bautismo ng pagsisisi sa ikapagpapatawad ng mga kasalanan;

日语

彼はヨルダンのほとりの全地方に行って、罪のゆるしを得させる悔改めのバプテスマを宣べ伝えた。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

datapuwa't ang aming ipinangangaral ay ang cristo na napako sa krus, na sa mga judio ay katitisuran, at sa mga gentil ay kamangmangan;

日语

しかしわたしたちは、十字架につけられたキリストを宣べ伝える。このキリストは、ユダヤ人にはつまずかせるもの、異邦人には愚かなものであるが、

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

datapuwa't nang maunawa ng mga judiong taga tesalonica na sa berea ay ipinangangaral din ni pablo ang salita ng dios, ay nagsiparoon din naman, na ginulo at binagabag ang mga karamihan.

日语

テサロニケのユダヤ人たちは、パウロがベレヤでも神の言を伝えていることを知り、そこにも押しかけてきて、群衆を煽動して騒がせた。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

kung si cristo nga'y ipinangangaral na siya'y muling binuhay sa mga patay, bakit ang ilan sa inyo ay nagsisipagsabi na walang pagkabuhay na maguli ng mga patay?

日语

さて、キリストは死人の中からよみがえったのだと宣べ伝えられているのに、あなたがたの中のある者が、死人の復活などはないと言っているのは、どうしたことか。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

datapuwa't kahima't kami, o isang anghel na mula sa langit, ang mangaral sa inyo ng anomang evangelio na iba sa aming ipinangangaral sa inyo, ay matakuwil.

日语

しかし、たといわたしたちであろうと、天からの御使であろうと、わたしたちが宣べ伝えた福音に反することをあなたがたに宣べ伝えるなら、その人はのろわるべきである。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

nguni't ako, mga kapatid, kung ipinangangaral ko pa ang pagtutuli, bakit ako'y pinaguusig pa? kung gayon ay natapos na ang katitisuran sa krus.

日语

兄弟たちよ。わたしがもし今でも割礼を宣べ伝えていたら、どうして、いまなお迫害されるはずがあろうか。そうしていたら、十字架のつまずきは、なくなっているであろう。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

datapuwa't ilan sa mga judiong pagalagala na nagsisipagpalayas ng masasamang espiritu, ay nagsipangahas na sambitlain ang pangalan ng panginoong jesus sa mga may masasamang espiritu, na nagsisipagsabi, ipinamamanhik ko sa inyo sa pamamagitan ni jesus na siyang ipinangangaral ni pablo.

日语

そこで、ユダヤ人のまじない師で、遍歴している者たちが、悪霊につかれている者にむかって、主イエスの名をとなえ、「パウロの宣べ伝えているイエスによって命じる。出て行け」と、ためしに言ってみた。

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,763,131,054 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認