검색어: lumalakad (타갈로그어 - 일본어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

Japanese

정보

Tagalog

lumalakad

Japanese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

일본어

정보

타갈로그어

at nakita ng buong bayang siya'y lumalakad, at nagpupuri sa dios:

일본어

民衆はみな、彼が歩き回り、また神をさんびしているのを見、

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

lahat na may pakpak na umuusad na lumalakad na may apat na paa ay marumi nga sa inyo.

일본어

また羽があって四つの足で歩くすべての這うものは、あなたがたに忌むべきものである。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

maigi ang dukha na lumalakad sa kaniyang pagtatapat kay sa suwail sa kaniyang mga labi at mangmang.

일본어

正しく歩む貧しい者は、曲ったことを言う愚かな者にまさる。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

siyang lumalakad na matuwid, at gumagawa ng katuwiran, at nagsasalita ng katotohanan sa kaniyang puso.

일본어

直く歩み、義を行い、心から真実を語る者、

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at nangyari nang lumalakad ang panahon ay nagdala si cain ng isang handog na mga bunga ng lupa sa panginoon.

일본어

日がたって、カインは地の産物を持ってきて、主に供え物とした。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

nang ang kaniyang ilawan ay sumisilang sa aking ulo at sa pamamagitan ng kaniyang liwanag ay lumalakad ako sa kadiliman;

일본어

あの時には、彼のともしびがわたしの頭の上に輝き、彼の光によってわたしは暗やみを歩んだ。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

mangagingat nga kayong lubos kung paano kayo lumalakad, huwag gaya ng mga mangmang, kundi gaya ng marurunong;

일본어

そこで、あなたがたの歩きかたによく注意して、賢くない者のようにではなく、賢い者のように歩き、

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

siyang lumalakad ng matuwid ay lumalakad na tiwasay: nguni't siyang sumisira ng kaniyang mga lakad ay makikilala.

일본어

まっすぐに歩む者の歩みは安全である、しかし、その道を曲げる者は災にあう。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sapagka't siya'y inihagis sa lambat ng kaniyang sariling mga paa, at siya'y lumalakad sa mga silo.

일본어

彼は自分の足で網にかかり、また落し穴の上を歩む。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

lumalakad ka na kasama ng mga pantas na tao, at ikaw ay magiging pantas; nguni't ang kasama ng mga mangmang ay mapapariwara.

일본어

知恵ある者とともに歩む者は知恵を得る。愚かな者の友となる者は害をうける。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sapagka't kung dahil sa pagkain ang iyong kapatid ay naghinanakit ay hindi ka na lumalakad sa pagibig. huwag mong ipamahamak sa iyong pagkain yaong pinagkamatayan ni cristo.

일본어

もし食物のゆえに兄弟を苦しめるなら、あなたは、もはや愛によって歩いているのではない。あなたの食物によって、兄弟を滅ぼしてはならない。キリストは彼のためにも、死なれたのである。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at inibig ni salomon ang panginoon, na lumalakad sa mga palatuntunan ni david na kaniyang ama: siya'y naghahain lamang at nagsusunog ng kamangyan sa matataas na dako.

일본어

ソロモンは主を愛し、父ダビデの定めに歩んだが、ただ彼は高き所で犠牲をささげ、香をたいた。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

na siyang naglalagay ng mga tahilan ng kaniyang mga silid sa tubig; na siyang gumagawa sa mga alapaap na kaniyang karro; na siyang lumalakad sa mga pakpak ng hangin:

일본어

水の上におのが高殿のうつばりをおき、雲をおのれのいくさ車とし、風の翼に乗りあるき、

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

datapuwa't ang karumaldumal na espiritu, kung siya'y lumabas sa tao, ay lumalakad sa mga dakong walang tubig na humahanap ng kapahingahan, at hindi makasumpong.

일본어

汚れた霊が人から出ると、休み場を求めて水の無い所を歩きまわるが、見つからない。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sino sa inyo ang natatakot sa panginoon, na sumusunod sa tinig ng kaniyang lingkod? siyang lumalakad sa kadiliman, at walang liwanag, tumiwala siya sa pangalan ng panginoon, at umasa sa kaniyang dios.

일본어

あなたがたのうち主を恐れ、そのしもべの声に聞き従い、暗い中を歩いて光を得なくても、なお主の名を頼み、おのれの神にたよる者はだれか。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ni nagtutulakan mang isa'y isa; sila'y lumalakad bawa't isa sa kanikaniyang landas; at sila'y magsisisagupa sa mga almas, at hindi sila malalansag.

일본어

彼らは互におしあわず、おのおのその道を進み行く。彼らは武器の中にとびこんでも、身をそこなわない。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,730,535,883 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인