검색어: mapayapa at makabuluhang buhay sa araw ng huwebes (타갈로그어 - 체코어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

Czech

정보

Tagalog

mapayapa at makabuluhang buhay sa araw ng huwebes

Czech

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

체코어

정보

타갈로그어

at si michal na anak ni saul ay hindi nagkaanak hanggang sa araw ng kaniyang kamatayan.

체코어

protož míkol dcera saulova neměla žádného plodu až do dne smrti své.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sumpain nawa yaong nanganunumpa sa araw, ng nangamimihasang gumalaw sa buwaya.

체코어

Ó by jí byli zlořečili ti, kteříž proklínají den, hotovi jsouce vzbuditi velryba.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

huwag kayong magpapaningas ng apoy sa inyong buong tahanan sa araw ng sabbath.

체코어

nezanítíte ohně nikdež v příbytcích svých v den sobotní.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at sinabi sa kaniya ng mga fariseo, narito, bakit ginagawa nila sa araw ng sabbath ang hindi matuwid?

체코어

tedy farizeové řekli jemu: pohleď, coť činí učedlníci tvoji, čehož nesluší činiti v sobotu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

huwag maging kakilabutan sa akin: ikaw ang aking kanlungan sa araw ng kasakunaan.

체코어

nebudiž mi k strachu, útočiště mé jsi v čas trápení.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at sinasabi ko sa inyo, na ang bawa't salitang walang kabuluhang sabihin ng mga tao ay ipagsusulit nila sa araw ng paghuhukom.

체코어

ale pravím vám, že z každého slova prázdného, kteréž mluviti budou lidé, vydadí počet v den soudný.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

hindi pinagtibay ng panginoon ang tipang ito sa ating mga magulang, kundi sa atin, sa atin ngang nangariritong lahat na buhay sa araw na ito.

체코어

ne s otci našimi učinil hospodin tu smlouvu, ale s námi, kteříž zde jsme nyní my všickni živí.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at dahil dito'y pinagusig ng mga judio si jesus, sapagka't ginagawa niya ang mga bagay na ito sa araw ng sabbath.

체코어

a protož protivili se Židé ježíšovi, a hledali ho zabíti, že to učinil v sobotu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

huwag ninyong papagmatigasin ang inyong mga puso, na gaya ng sa pamumungkahi, gaya nang sa araw ng pagtukso sa ilang,

체코어

nezatvrzujtež srdcí svých, jako při onom popouzení boha v den pokušení toho na poušti;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

datapuwa't sinasabi ko sa inyo na higit na mapagpapaumanhinan ang lupa ng sodoma sa araw ng paghuhukom, kay sa iyo.

체코어

ano více pravím vám, že zemi sodomských lehčeji bude v den soudný nežli tobě.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

datapuwa't sinabi ng ilan sa mga fariseo, bakit ginagawa ninyo ang di matuwid gawin sa araw ng sabbath?

체코어

tehdy někteří z farizeů řekli jim: proč to činíte, čehož nesluší činiti v svátky?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at, narito, kung paanong ang iyong buhay ay mahalagang mainam sa aking paningin sa araw na ito, ay maging gayon nawang mahalagang mainam ang aking buhay sa paningin ng panginoon, at iligtas niya nawa ako sa madlang kapighatian.

체코어

a protož jakož jsem já dnes sobě draze vážil života tvého, tak budiž draze vážen život můj před hospodinem, aby mne vysvobodil ze vší úzkosti.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ganito ang sabi ng panginoon, mangagingat kayo sa inyong sarili, at huwag kayong mangagdala ng pasan sa araw ng sabbath, o mangagpasok man sa mga pintuang-bayan ng jerusalem;

체코어

takto praví hospodin: vystříhejte se s pilností, abyste nenosili břemen v den sobotní, ani vnášeli skrze brány jeruzalémské.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at sa araw ng sabbath ay dalawang korderong lalake ng unang taon na walang kapintasan, at dalawang ikasangpung bahagi ng isang epa ng mainam na harina, na pinakahandog na harina na hinaluan ng langis, at ang handog na inumin niyaon:

체코어

dne také sobotního dva beránky roční bez poškvrny, a dvě desetiny mouky bělné, olejem zadělané v obět suchou s obětí její mokrou.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

gaya naman ng inyong bahagyang pagkilala sa amin, na kami'y inyong kapurihan, gayon din naman kayo'y sa amin, sa araw ng panginoong si jesus.

체코어

jakož jste již i z stránky poznali nás, žeť jsme chlouba vaše, podobně jako i vy naše, v den pána ježíše.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

huwag din kayong maglabas ng pasan sa inyong mga bahay sa araw ng sabbath, o magsigawa man kayo ng anomang gawain: kundi inyong ipangilin ang araw ng sabbath, gaya ng iniutos ko sa inyong mga magulang.

체코어

ani nevynášejte břemen z domů svých v den sobotní, a žádného díla nedělejte, ale svěťte den sobotní, jakž jsem přikázal otcům vašim.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

kaya't huwag ninyong ikabalisa ang sa araw ng bukas: sapagka't ang araw ng bukas ay mababalisa sa kaniyang sarili. sukat na sa kaarawan ang kaniyang kasamaan.

체코어

protož nepečujte o zítřejší den, nebo zítřejší den pečovati bude o své věci. dostiť má den na svém trápení.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at mangyayari, kung kayo'y mangakinig na maingat sa akin, sabi ng panginoon, na huwag magpasok ng pasan sa mga pintuan ng bayang ito sa araw ng sabbath, kundi ipangilin ang araw ng sabbath, upang huwag gawan ng anomang gawain;

체코어

stane se zajisté, jestliže s ochotností mne uposlechnete, dí hospodin, abyste nenosili břemen skrze brány města tohoto v den sobotní, ale světili den sobotní, nedělajíce v něm žádného díla,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

anim na araw na gagawin ang gawain; datapuwa't ang ikapitong araw ay sabbath na takdang kapahingahan, pangilin sa panginoon: sinomang gumawa ng anomang gawa sa araw ng sabbath, ay walang pagsalang papatayin.

체코어

Šest dní děláno bude dílo, ale v den sedmý sobota odpočinutí jest, svatost hospodinu. každý, kdož by dělal dílo v den sobotní, smrtí umře.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at nangyari, na nang ang pintuang-bayan ng jerusalem ay magpasimulang magdilim bago dumating ang sabbath, aking iniutos na ang mga pintuan ay sarhan, at iniutos ko na huwag nilang buksan hanggang sa makaraan ang sabbath: at ang ilan sa aking mga lingkod ay inilagay ko sa mga pintuang-bayan, upang walang maipasok na pasan sa araw ng sabbath.

체코어

když tedy byly v stínu brány jeruzalémské před sobotou, rozkázal jsem zavříti brány, a rozkázal jsem, aby jich neotvírali až po sobotě. k tomu i z služebníků svých některé postavil jsem v bráně, aby náklad nebyl vezen do města v sobotu.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,761,770,295 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인