전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
select sound file
vyberte soubor se zvukem
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
please select an encoder.
prosím, vyberte si kodér.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
select() தரவை உறுதிப்படுத்திய பின்னர் recv() தோல்வி
nepodařilo se přijmout recv() požadovaná data select()
마지막 업데이트: 2011-11-27
사용 빈도: 1
품질:
use default stylesheet select this option to use the default stylesheet.
použít standardní stylesheet chcete- li použít standardní styl, tak tato volba je ta pravá.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
here you can select the window manager to be run in your kde session. name
zde si můžete zvolit správce oken pro svou relaci kde. name
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
if you select this box a new dictionary is created by merging existing dictionaries.
pokud zvolíte tuto možnost, vytvoří se nový slovník sloučením již existujících slovníků,
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
by clicking on this button you can select the keyboard shortcut associated with the selected phrase.
kliknutím na toto tlačítko můžete zvolit klávesovou zkratku spojenou se zvolenou frází.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
use same family for all text select this option to override custom fonts everywhere in favor of the base font.
použít stejnou rodinu pro všechny texty pomocí této volby předefinujete vlastní písma tak, že se použije základní písmo.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
if you select this check box the words are spell- checked before they are inserted into the new dictionary.
v tomto poli můžete nastavit kontrolu pravopisu slov před vložením do nového slovníku.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
if you select this box a new dictionary is created by either loading a dictionary file or by counting the individual words in a text.
pokud zvolíte tuto volbu, vytvoří se slovník buď nahráním souboru slovníku nebo vyjmutím jednotlivých slov z textu.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
if you select this check box the words from the kde documentation are spell- checked before they are inserted into the new dictionary.
touto volbou před vytvořením slovníku z kde dokumentace dojde ke kontrole pravopisu.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
if you select this option then the selected phrase will be reachable by a keyboard shortcut. you can change the shortcut with the button next to this option.
pokud zvolíte tuto možnost, bude zvolená fráze dostupná pomocí klávesové zkratky. klávesovou zkratku můžete změnit tlačítkem za touto volbou.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
if you select this box a blank dictionary without any entries is created. as kmouth automatically adds newly typed words to the dictionaries it will learn your vocabulary with the time.
touto volbou vytvoříte prázdný slovník bez položek. kmouth pak všechna nově napsaná slova automaticky vloží do tohoto slovníku.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
most write documents are stored using this encoding (also known as windows- 1252). select this if unsure.
většina write dokumentů je v tomto kódování (známém také jako windows- 1250). zvolte jej, pokud si nejste jisti.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
select the s/ mime certificate which should be used when encrypting to yourself and for the "attach my certificate" feature in the composer.
vyberte s/ mime certifikát pro šifrování pro vás a funkci "přiložit můj certifikát" editoru.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
this list contains all available dictionaries for the word completion. kmouth will display a combo box next to the edit field in the main window if this list contains more than one dictionary. you can use this combo box in order to select the dictionary that actually gets used for the word completion.
seznam všech dostupných slovník k doplňování slov. kmouth vám nabídne, pokud seznam obsahuje více než jeden slovník, seznam, ze kterého si můžete slovník pro doplňování vybrat.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
if you select this box a new dictionary is created by loading a file. you may either select an xml file, a standard text file or a file containing a word completion dictionary. if you select a standard text file or an xml file the frequentness of the individual words is detected by simply counting the occurrences of each word.
pokud zvolíte tuto možnosti, vytvoří se slovník nahráním souboru. zvolit můžete buď xml soubor, textový soubor nebo soubor obsahující doplňování slov. pokud zvolíte xml nebo textový soubor, jednotlivá slova se detekují podle mezer.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
evolution 2. x import filter select the base directory of your local evolution mailfolder (usually ~ /. evolution/ mail/ local /). note: never choose a folder, which does not contain mbox- files (for example a maildir). if you do it anyway, you will get many new folders. as it is currently impossible to recreate the folder structure, it will be "contained" in the generated folder' s names.
bat! importní filtr zvolte výchozí adresář lokální schránky 'the bat!', kterou chcete importovat. poznámka: tento filtr importuje *. tbb soubory z lokální složky, např. z pop účtů, ale ne z imap/ dimap účtů. emaily budou importovány do podsložek ve složce "thebat- import".
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다