전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
hadi gel
viens
마지막 업데이트: 2018-12-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
gel
komm
마지막 업데이트: 2022-03-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hadi çık!
geh hinaus.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hadi bismillah
lass uns bismillah
마지막 업데이트: 2022-01-20
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
"hadi, tadıverin!
"kostet!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
kapıları kilitledi, "hadi gel!" dedi.
er sagte: "ich suche zuflucht bei allah.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
hadi yemek yap
backen können
마지막 업데이트: 2014-09-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hadi çık! sen alçaklardansın."
gewiß, du bist einer der erniedrigten."
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
hadi size emredileni yapın!
nun tut, was euch befohlen wird.»
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
de ki: "hadi, nimetlenin!
sag: "lasst euch nur vergnügen.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
hadi bismillah bu fark kapammaz
komm schon bismillah
마지막 업데이트: 2020-05-26
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hadi, tadın bakalım azabı!
also erfahrt (die peinigung)!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
buyurdu: "hadi, çık oradan!
er sagte: "also verlasse sie (die dschanna)!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
buyurdu: "hadi, süre verilenlerdensin."
er sagte: "du gehörst zu denen, denen eine frist eingeräumt wird,
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
İşte gördünüz! hadi tadın onu!
das (ist eure strafe dafür), so kostet sie!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
eğer doğru sözlülerseniz, hadi getirin kitabınızı!
bringt doch eure schrift bei, wenn ihr wahrhaftig seid.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hadi, yüzünü mescidi haram'a çevir.
so wende dein gesicht in richtung der geschützten gebetsstätte!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
firavun, doğru söyleyenlerdense hadi dedi, göster onu.
er (pharao) sagte: "so bringe es, wenn du die wahrheit redest!"
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
hadi, girin cehennem kapılarından; sürekli kalacaksınız orada.
also tretet ein in die tore von dschahannam, darin ewig bleibend.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hadi, yaratıcınıza, bâri'inize tövbe edin; egolarınızı öldürün.
bereut nun vor eurem erschaffer und tötet dann (die schuldigen unter) euch selbst!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인: