전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
tanrının elinde krallık sarığı olacaksın.
und du wirst sein eine schöne krone in der hand des herrn und ein königlicher hut in der hand deines gottes.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
başına sarığı sar, üzerine de kutsal tacı koy.
und den hut auf sein haupt setzen und die heilige krone an den hut.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
başına sarığı sardı, ön kısmına kutsal tacı, altın levhayı koydu. musa her şeyi rabbin buyurduğu gibi yaptı.
und setzte ihm den hut auf sein haupt und setzte an den hut oben an seiner stirn das goldene blatt der heiligen krone, wie der herr dem mose geboten hatte.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
egemen rab şöyle diyor: sarığı çıkar, tacı kaldır. artık eskisi gibi olmayacak. alçakgönüllü yükseltilecek, gururlu alçaltılacak.
so spricht der herr herr: tue weg den hut und hebe ab die krone! denn es wird weder hut noch die krone bleiben; sondern der sich erhöht hat, der soll erniedrigt werden, und der sich erniedrigt, soll erhöht werden.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
kutsal keten mintan, keten don giyecek, keten kuşak bağlayacak, keten sarık saracak. bunlar kutsal giysilerdir. bunları giymeden önce yıkanacak.
und soll den heiligen leinenen rock anlegen und leinene beinkleider an seinem fleisch haben und sich mit einem leinenen gürtel gürten und den leinenen hut aufhaben, denn das sind die heiligen kleider, und soll sein fleisch mit wasser baden und sie anlegen.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질: