검색어: yapılandırılan (터키어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Turkish

German

정보

Turkish

yapılandırılan

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

터키어

독일어

정보

터키어

yapılandırılan veritabanı tipi (% 1) desteklenmiyor.

독일어

der eingestellte datenbanken-typ (%1) wird nicht unterstützt.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

터키어

yapılandırılan düzenlerin başlatılmasını sağlayacak komut.

독일어

dies ist der befehl zur initialisierung der eingerichteten layouts.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

터키어

yapılandırılan bağlantı noktasından, bağlantı kurabiliyorsunuz.

독일어

sie können eingehende verbindungen über den konfigurierten port erfolgreich empfangen.

마지막 업데이트: 2017-03-07
사용 빈도: 1
품질:

터키어

bu liste tüm yapılandırılan araçları menüdeki isimleriyle gösterir.

독일어

in dieser liste sehen sie die menütexte aller eingerichteten werkzeuge.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

터키어

bu pencerede yapılandırılan saate göre yeni bir anonim çay demle.

독일어

einen neuen tee mit der in diesem dialog eingestellten zeit starten.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

터키어

bu komut yapılandırılan seçeneklerin başlatılmasını sağlayacak komuttur. name of translators

독일어

dies ist der befehl zum initialisieren der eingerichteten optionen.name of translators

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

터키어

bu, x. 509 ve openpgp ile kullanmak için yapılandırılan tüm dizin hizmetlerinin bir listesidir.

독일어

dies ist eine liste aller für x.509 und openpgp eingerichteten zertifikatsserver.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

터키어

yapılandırılan s/ mime şifreleme sertifikalarından bir tanesi bu kimlik için yapılandırdığınız e- posta adresini içermiyor (% 1).

독일어

eines der eingestellten s/mime-signaturzertifikate enthält keine benutzerkennung, die mit der für diese identität festgelegten e-mail-adresse übereinstimmt (%1).

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

터키어

% 1 uygulamasının yapılandırılan sürümü atapi aygıtlarına scsi öykünmesi (emülasyon) olmaksızın yazmayı desteklemiyor ve sisteminizde scsi öykünmesi kullanmayan en az bir yazıcı var.

독일어

die verwendete version von %1 unterstützt das brennen mit atapi-geräten ohne scsi-emulation nicht. in ihrem system befindet sich jedoch mindestens ein brenner für den keine scsi-emulation eingerichtet ist.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

터키어

lütfen sihirbaz tarafından yapılandırılan uygulamaların yapılandırma sırasında çalışmadığından emin olun; yoksa sihirbazın yaptığı değişiklikler kaybedilebilir. @ title: window warn about running instances

독일어

bitte vergewissern sie sich, dass die programme, die durch den einrichtungsassistenten konfiguriert werden, nicht gleichzeitig schon laufen. andernfalls können die vom assistenten durchgeführten Änderungen verloren gehen.@title:window warn about running instances

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

터키어

news kioslave, bir web sayfasındaki news bağlantısına tıklandığı anda kullanılır. &knode; programını çalıştırır ve knode içinde yapılandırılan kullanıcı için gerekli gruplara üyeliği yapar.

독일어

dies wird knode \xf6ffnen, und wenn die newsgruppe, auf die der news-link verweist, auf ihrem server verf\xfcgbar ist, wird knode die gruppe f\xfcr sie abonnieren, und zwar im ersten verf\xfcgbaren account, den sie konfiguriert haben.

마지막 업데이트: 2018-03-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Nocturnaux
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

터키어

yapılandırılan bağlantı noktasından gelen istekleri alınıp alınmayacağının denenmesi sırasında sunucu aşağıdaki hatayı gönderdi:\n\n%s\n\nlütfen, ateş duvarı ve yönlendirici ayarlarınızı kontrol edin.

독일어

beim testen, ob sie hereinkommende verbindungen über den konfigurierten port annehmen können, hat der server folgenden fehler gemeldet:\n\n%s\n\nbitte überprüfen sie ihre firewall- und router-konfiguration.

마지막 업데이트: 2017-03-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Nocturnaux

인적 기여로
7,761,782,019 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인