검색어: peygamberlerin (터키어 - 라트비아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Turkish

Latvian

정보

Turkish

peygamberlerin

Latvian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

터키어

라트비아어

정보

터키어

peygamberlerin ruhları peygamberlerin denetimi altındadır.

라트비아어

arī praviešu gari praviešiem pakļauti,

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

터키어

kutsal yasanın tümü ve peygamberlerin sözleri bu iki buyruğa dayanır.››

라트비아어

Šajos divos baušļos ietverta visa bauslība un pravieši.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

터키어

peygamberlerin, kutsalların ve yeryüzünde boğazlanan herkesin kanı sende bulundu.››

라트비아어

un tanī atrastas praviešu un svēto, un visu to asinis, kas noslepkavoti virs zemes.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

터키어

‹‹samuel ve ondan sonra konuşan peygamberlerin hepsi bu günleri duyurdu.

라트비아어

un visi pravieši, kas runājuši, sākot ar samuēlu un turpmāk, pasludināja šīs dienas.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

터키어

vay halinize! peygamberlerin anıtlarını yaparsınız, oysa onları sizin atalarınız öldürmüştür.

라트비아어

bēdas jums, kas ceļat praviešiem pieminekļus, bet jūsu tēvi viņus nogalināja!

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

터키어

ama bütün peygamberlerin ağzından mesihinin acı çekeceğini önceden bildiren tanrı, sözünü bu şekilde yerine getirmiştir.

라트비아어

jo dievs to tā izpildīja, kā ar visu praviešu mutēm priekšsludinājis, ka kristum jācieš.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

터키어

Öyle ki, kutsal peygamberlerin çok önceden söylediği sözleri ve kurtarıcımız rabbin elçileriniz aracılığıyla verdiği buyruğu anımsayasınız.

라트비아어

lai jūs atcerētos svēto praviešu vārdus, kurus iepriekš minēju, un savu apustuļu pasludinātos kunga pestītāja likumus.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

터키어

kutsalların ve peygamberlerin kanını döktükleri için, İçecek olarak sen de onlara kan verdin. bunu hak ettiler.››

라트비아어

jo tie izlējuši svēto un praviešu asinis, tādēļ tu tiem devi asinis dzert; viņi tā cienīgi!

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

터키어

ama bütün bunlar, peygamberlerin yazdıkları yerine gelsin diye oldu.›› o zaman öğrencilerin hepsi onu bırakıp kaçtı.

라트비아어

bet tas viss notika, lai piepildītos pravieša raksti. tad visi mācekļi atstāja viņu un aizbēga.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

터키어

‹‹kutsal yasayı ya da peygamberlerin sözlerini geçersiz kılmak için geldiğimi sanmayın. ben geçersiz kılmaya değil, tamamlamaya geldim.

라트비아어

nedomājiet, ka es atnācu atcelt baušļus un praviešus: es neatnācu atcelt, bet izpildīt.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

터키어

‹‹vay halinize ey din bilginleri ve ferisiler, ikiyüzlüler! peygamberlerin mezarlarını yapar, doğru kişilerin anıtlarını donatırsınız.

라트비아어

bēdas jums, rakstu mācītāji un farizeji, jūs liekuļi! jūs ceļat kapenes praviešiem un izrotājat pieminekļus taisnīgajiem,

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

터키어

İsa, onikileri bir yana çekip onlara şöyle dedi: ‹‹Şimdi yeruşalime gidiyoruz. peygamberlerin İnsanoğluyla ilgili yazdıklarının tümü yerine gelecektir.

라트비아어

bet jēzus ņēma tos divpadsmit sev līdz un sacīja viņiem: lūk, mēs ejam uz jeruzalemi; un viss izpildīsies, ko pravieši rakstījuši par cilvēka dēlu.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

터키어

sizler peygamberlerin mirasçıları, tanrının atalarınızla yaptığı antlaşmanın mirasçılarısınız. nitekim tanrı İbrahime şöyle demişti: ‹senin soyunun aracılığıyla yeryüzündeki bütün halklar kutsanacak.›

라트비아어

jūs esat praviešu un derības, ko dievs slēdzis ar mūsu tēviem, bērni, jo viņš sacīja Ābrahamam: un tavos pēcnācējos tiks svētītas visas zemes ciltis.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

터키어

peygamber

라트비아어

pravietis

마지막 업데이트: 2015-06-05
사용 빈도: 5
품질:

추천인: Wikipedia

인적 기여로
7,761,676,279 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인