검색어: yapamam (터키어 - 러시아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Turkish

Russian

정보

Turkish

yapamam

Russian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

터키어

러시아어

정보

터키어

ama bu durumda bir şey yapamam.

러시아어

и тогда я буду говорить и не убоюсь Его, ибо я не таков сам в себе.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

터키어

onun görkeminden ötürü böyle bir şey yapamam.

러시아어

ибо страшно для меня наказание от Бога: пред величием Его не устоял бы я.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

터키어

Çabuk ol, hemen kaç! Çünkü sen oraya varmadan bir şey yapamam.›› bu yüzden o kente soar adı verildi.

러시아어

поспешай, спасайся туда, ибо Я не могу сделать дела, доколе ты не придешь туда. Потому и назван город сей: Сигор.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

터키어

‹‹ben kendiliğimden hiçbir şey yapamam. İşittiğim gibi yargılarım ve benim yargım adildir. Çünkü amacım kendi istediğimi değil, beni gönderenin istediğini yapmaktır.

러시아어

Я ничего не могу творить Сам от Себя. Как слышу, так и сужу, и суд Мой праведен; ибо не ищу Моей воли, но воли пославшего Меня Отца.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

터키어

balam balakın ulaklarına şu yanıtı verdi: ‹‹balak sarayını altınla, gümüşle doldurup bana verse bile, tanrım rabbin buyruğundan öte küçük büyük hiçbir şey yapamam.

러시아어

И отвечал Валаам и сказал рабам Валаковым: хотя бы Валак давал мне полный свой дом серебра и золота, не могу преступить повеления Господа, Бога моего, и сделать что-либо малое или великое по своему произволу;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

터키어

ancak bu araçlar bir önkoşulun yerine getirilmesine bağlıdır: siz ve ortaklarınızın hali hazırda sahip olduklarınızla neler yapabileceğinizi dÜŞÜnÜn, ‘daha fazlasını alana kadar bir şey yapamam’ demeyİn.

러시아어

Правда, для применения этих инструментов необходимо одно обязательное условие: НАДО подумать о том, чего можно достичь с имеющимися у вас и ваших партнеров ресурсами, НЕ НАДО говорить: «Я не могу ничего сделать, пока не получу чего-нибудь еще».

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

터키어

balam şöyle karşılık verdi: ‹‹bana gönderdiğin ulaklara, ‹balak sarayını altınla, gümüşle doldurup bana verse bile, rabbin buyruğundan öte iyi kötü hiçbir şey yapamam. ancak rab ne derse onu söylerim› dememiş miydim?

러시아어

И сказал Валаам Валаку: не говорил ли я послам твоим, которых ты присылал ко мне:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,743,262,430 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인