전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
remes realitatea televizyonuna verdiÄi röportajda suçlamaları reddetti.
В интервю за "Реалитатя ТВ" Ремеш отхвърли обвиненията.
마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
bbc'ye verdiği röportajda hague, "bu ona kalmış.
"Това зависи от него.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
luciç slobodna dalmacija gazetesine verdiği röportajda yangını anlattı.
В интервю за всекидневника "Слободна Далмация" Лучич описва пожара.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
cumhurbaÅkanının yorumları yerel vijesti gazetesinde yayınlanan bir röportajda yer aldı.
Той направи тези коментари в интервю за местния вестник Виести.
마지막 업데이트: 2012-04-06
사용 빈도: 1
품질:
basescu, b1 televizyonuna verdiği röportajda konuyla ilgili ayrıntılı bilgi verdi.
В интервю за Б1 ТВ Бъсеску даде повече подробности.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
alper, setimes'a verdiği bir röportajda planları ayrıntılı şekilde anlattı.
В интервю за setimes Алпер разказа по-подробно за плановете.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
cana, setimes muhabiri jonilda koci'ye verdiği röportajda görüşlerini okuyucularla paylaştı.
Неотдавна той разговаря с кореспондента на setimes Йонилда Кочи.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
imf başkanı pazar günü yayınlanan bir röportajda, küresel ekonominin tehlikede olduğu konusunda uyardı.
Глобалната икономика е в опасност, предупреди директорът на МВФ в интервю, публикувано в неделя.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
kosova polis sözcüsü arber beka setimes'a verdiği röportajda geçişi ve etkisini değerlendirdi.
В интервю за setimes говорителят на косовската полиция Арбер Бека обяснява прехода и последиците от него.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
gardetto setimes'a verdiği röportajda, "İlerleme kaydedildi, fakat yeterli değil.
„Има напредък, но той не е достатъчен.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ak başkanı financial times'a verdiği röportajda, "başbakan merkel'i tanırım.
"Познавам канцлера Меркел.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
röportajda avmarov, "İnsanlar her zaman gerçek hayatta bulamadıkları şeylerin hayalini kurarlar." dedi.
"Хората винаги мечтаят за неща, които не могат да намерят в реалния живот", каза той в интервюто.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
ap'ye verdiği bir röportajda basescu, yüksek vergileri "yolsuzluğun motorlarından biri" olarak nitelendirdi.
В интервю за АП Басеску определи високите данъци като " един от двигателите на корупцията".
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
rehn, belgrad'da b92 televizyonuna verdiği röportajda kosova sorununun sırbistan'ın ab ile ilişkilerini etkilemeyeceğini söyledi.
Косовският въпрос няма да повлияе на асоциирането на Сърбия в ЕС, каза Рен в интервю за белградската телевизия Б92.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 2
품질:
dnevni avaz gazetesine verdiği röportajda solana, "bosnalı siyasiler kendi ülkelerinin geleceğiyle kumar oynuyorlar." dedi.
"Босненските политици си играят с бъдещето на собствената си страна," каза той в интервю за вестник "Дневни Аваз"
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
arnavutluk rekabet dairesi başkanı lindita milo (lati), setimes'a verdiği röportajda örgütünün karşılaştığı sorunları anlattı.
В интервю за setimes Линдита Мило (Лати), председател на Албанска комисия за защита на конкуренцията, обяснява ограниченията, пред които е изправена нейната организация.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
bulgar ulusal radyosu'na verdiği ayrı bir röportajda cankov, "bulgaristan'ın başlıca ekonomik hedefi krizi aşmaktır.
"Основната икономическа цел на България е преодоляването на кризата.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
yakın tarihli bir röportajda tanaskoviç, "batı balkanlar'ın ab'ye entegrasyon temposu belirgin seviyede düştü." diyor.
„Темпото на интеграция... [на Западните Балкани в ЕС] се забави значително”, каза Танаскович в скорошно интервю.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
adalet bakanı zoran stoykoviç, başsavcıya röportajın önemli olup olmadığını belirleme çağrısında bulundu.
Министърът на правосъдието Зоран Стойкович призова главния прокурор да определи дали интервюто има някакво значение.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질: