검색어: sırrını (터키어 - 불가리어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Turkish

Bulgarian

정보

Turkish

sırrını

Bulgarian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

터키어

불가리어

정보

터키어

başkasının sırrını açıklama.

불가리어

Разисквай делото си с противника* си сам . Но не откривай чужди тайни,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

터키어

bu mektubu okuduğunuzda mesih sırrını nasıl kavradığımı anlayabilirsiniz.

불가리어

в Когото имаме своето дръзновение и достъп с увереност чрез вяра в Него;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

터키어

o geleceği bilendir ; ve o sırrını hiç kimseye göstermez .

불가리어

Знаещия неведомото . Той на никого не разкрива Своите тайни ,

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

터키어

de ki : " onu , göklerin ve yerin sırrını bilen indirmiştir .

불가리어

Кажи [ о , Мухаммад ] : “ Низпосла го Онзи , Който знае неведомото и на небесата , и на земята .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

터키어

ey muhammed ! de ki : " onu , göklerin ve yerin sırrını bilen indirmiştir .

불가리어

Кажи [ о , Мухаммад ] : “ Низпосла го Онзи , Който знае неведомото и на небесата , и на земята .

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

터키어

bilmediler mi ki , allah onların sırrını da fısıldaşmalarını da bilir ; allah gaybları çok iyi bilendir .

불가리어

Нима не знаеха , че Аллах знае какво потулват и скришом шепнат , и че Аллах е Всезнаещия тайните ?

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

터키어

aynı zamanda bizim için de dua edin ki tanrı, sözünü yaymamız ve uğruna hapsedildiğim mesih sırrını açıklamamız için bize bir kapı açsın.

불가리어

и Исус, наречен Юст. От образованите тия са единствени мои съработници за Божието царство, които са ми били утеха.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

터키어

melek bana, ‹‹neden şaştın?›› diye sordu. ‹‹kadının ve onu taşıyan yedi başlı, on boynuzlu canavarın sırrını ben sana açıklayayım.

불가리어

Защото Бог тури в сърдцата им да изпълнят Неговата воля, като действуват единомислено и предадат царската си власт на звяра, докато се сбъднат Божиите думи.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

터키어

( hızır ) dedi ki : " o halde bana tabi olacaksın ; ben sana sırrını anlatmadıkça , hiçbir şey hakkında bana soru sorma ! "

불가리어

Рече : “ Ако ме последваш , не ме питай за нищо , докато аз сам не ти спомена за него ! ”

마지막 업데이트: 2014-07-02
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,768,972,573 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인