전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
berekya ile elkana antlaşma sandığının bulunduğu yerin kapı nöbetçileriydi.
a varahija i elkana behu vratari kod kovèega.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
onlarla birlikte hizmet etmeleri için ovet-edomla altmış sekiz levili akrabasını da atadı. yedutun oğlu ovet-edomla hosa kapı nöbetçileriydi.
i ovid-edoma i braæu njegovu, ezdeset i osam, ovid-edoma sina jedutunovog i osu, da budu vratari;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
korah oğlu evyasaf oğlu kore oğlu Şallum ve ailesinden -korahoğullarından- olan çalışma arkadaşları Çadırınfş giriş kapısının nöbetçileriydi. bunların ataları da rabbin ordugahının giriş kapısının nöbetçileriydi.
a salum sin koreja sina evijasafa, sina korejevog, i braæa njegova od doma oca njegovog, sinovi korejevi, u poslu slubenom èuvahu pragove kod atora, kao to oci njihovi u logoru gospodnjem èuvahu ulazak;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dört aylık askerlik görevi için iki ayda asker alımı yapılıyor ve askere alınanlar yalnızca iki ay gerçekten eğitim aldıktan sonar, kalan sürede çoğunlukla işçi ya da nöbetçi olarak kullanılıyordu.
pohađali bi samo dva meseca obuke, a zatim bi uglavnom bili korišćeni kao radna snaga ili čuvari.
마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질: