검색어: hukuki (터키어 - 스페인어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

터키어

스페인어

정보

터키어

hukuki bilgiler

스페인어

información legal

마지막 업데이트: 2011-03-17
사용 빈도: 38
품질:

터키어

hangi hukuki statüye sahip olmalıdır?

스페인어

¿qué personalidad jurídica debe asignársele?

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

터키어

bir ulusal uyuşturucu izleme merkezinin hukuki temeli ne olmalıdır?

스페인어

¿qué fundamento jurídico debe tener un observatorio nacional de drogas?

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

터키어

genel müdür, kurumun hukuki temsilcisidir ve yönetim kuruluna karşı sorumludur.

스페인어

la efsa se compone de cuatro órganos:

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

터키어

bunlar, yalnızca söz konusu uygulamaların yorumlanmasıve meşruluklarıkonusunda karar verilmesinde hukuki olarak tanınabilir hale gelir.

스페인어

4.toda persona podrá dirigirse a las instituciones de la unión en una de laslenguas de la constitución y deberá recibir una contestación en esa misma lengua.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

터키어

17 ülkeden alınan sonuçlar, avrupa uyuşturucu hukuki veritabanının bir 2003 raporuyla tamamlanmıştır (1).

스페인어

se obtuvieron resultados de 17 países, que venían a complementar un informe de 2003 de la base de datos jurídica europea sobre drogas (1).

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

터키어

avrupa ve yurttaşları arasındaki mevcut kopukluk havasında iletişimin geliştirilmesinin hem siyasi hem de hukuki bir gereksinim olduğunu sözlerine eklemiştir.

스페인어

el segundo proyecto se denomina «las montañas se estrechan la mano» y ha conseguido proporcionar beneficios sostenibles por medio de nuevas modalidades de gestión y desarrollo de los recursos naturales, culturales e históricos.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

터키어

1998 yılından beri, 18 ülke tarafından ikame tedavisi programlarının hukuki çerçevesinin kurulması veya değiştirilmesine ilişkin yaklaşık 45 hukuki metin rapor edilmiştir.

스페인어

desde 1998, 18 países han notificado la existencia de unos 45 textos jurídicos relaticos al establecimiento o la modificación del marco jurídico de los programas de los tratamientos de sustitución.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

터키어

> İşlemler, tüm maddi açılardan, bunları düzenleyen hukuki ve düzenleyici çerçevelere uygun mu?  uygunluk denetİmİ

스페인어

> ¿es correcta la gestión financiera y por tanto se han mantenido al mínimo los fondos empleados (economía), se han logrado los resultados con el menor al seleccionar las auditorías de gestión que va a llevar a cabo, el tribunal busca los temas que puedan conducir a mejorar sensiblemente la realización del gasto de la ue en términos de economía, eficiencia y eficacia.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

터키어

(1) bu yardımın hukuki temeli 17 temmuz 2006 tarihinde kabul edilen 1085/2006 sayılı konsey tüzüğüdür.

스페인어

(1) el fundamento jurídico de esta ayuda lo constituye el reglamento del consejo núm. 1085/2006, adoptado el 17 de julio de 2006.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

터키어

‘hammaddelerin’ uluslararası kontrolüne ilişkin hukuki temel 1988 tarihli uyuşturucu ve psikotropik maddelerin kaçakçılığına karşı birleşmiş milletler sözleşmesinin 12.

스페인어

en 2009, el oedt y europol publicaron una serie de documentos conjuntos sobre la oferta de drogas en europa.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

터키어

2006 yılında, ikame tedavisi için kabul kriterlerine ilişkin kanunlar ve resmi düzenlemelerin yanı sıra ilaç yazma ve ilaç verme uygulaması hakkında daha fazla bilgi edinmek için uzman hukuki muhabirler ağında bir anket gerçekleştirilmiştir.

스페인어

en 2006 se llevó a cabo una encuesta entre la red especializada de corresponsales jurídicos con el fi n de obtener más información sobre la legislación y las disposiciones reglamentarias oficiales relativas a los criterios de admisión en un tratamiento de sustitución, así como relativos a las prácticas de prescripción y distribución.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

터키어

2005 yılında, slovakya’da, kişisel kullanıma ilişkin hukuki tanımlarda maksimum oran bir doz yerine 3 doz ve daha büyük miktarlar için de 10 doz olacak şekilde genişletilmiştir.

스페인어

sin embargo, existen algunas diferencias entre los estados miembros en relación con la fase en la que se realiza la oferta de tratamiento: la mayoría de países no ofrece tratamiento en un estadio temprano durante los primeros contactos con la policía o la fiscalía, sino solo en la fase de proceso judicial.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

터키어

2007 yılındaki istişare çalışmalarının zamanındaki durumla kıyaslandığında, personel planlama ve işe alımı, tüm düzeylerde hukuki çerçevenin oluşturulması, ayrıntılı dahili usul kurallarının hazırlanması ve doğrulama usulleri alanlarında önemli gelişmeler kaydedilmiştir.

스페인어

el nuevo sistema integrado de gestión de residuos, cuya finalización está prevista para diciembre de 2010, será plenamente conforme a las normas de la unión europea y a la legislación nacional en materia de gestión de residuos.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

터키어

opioid ikamesine yönelik maddelerin reçete edilmesi bazen tedavi merkezlerindeki doktorlar için hukuki sınırlandırmalara tabi olmakla beraber, genellikle diğer doktorlar tarafından reçete edilmelerine izin verilmektedir (9).

스페인어

a veces las leyes limitan la prescripción de sustancias sustitutivas de los opiáceos al personal médico que trabaja en los centros de tratamiento, aunque a menudo se autoriza a otros médicos la prescripción de tales sustancias (9).

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

터키어

ayrıca kara para aklama ve müsadere alanındaki hukuki araçlarda da bazı değişiklikler meydana gelmiştir. 1991’de iç pazarla ilgili hukuki temelde kabul edilmiş olup 2001’de değiştirilen, finansal sistemin kara para aklama amacıyla

스페인어

reglamento (cee) no 109/92 del consejo, de 14 de diciembre de1992, do l 370 de 19.12.1992, p. 76.reglamento (ce) no 273/2004 del parlamento europeo y del consejo, de 11 de febrero de 2004, do l 47 de 18.2.2004, p. 1.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

터키어

(ince partikül madde) için hukuki açıdan bağlayıcı sınır değerler getirmektedir. avrupa komisyonu ayrıca önceki sınırlara uymayan ülkelerden de hesap sormakta olup, performansı iyileştirecek yeterli tedbirler belirlenmediği durumda, dava işlemleri başlatmaktadır.

스페인어

el informe de estado de la directiva nec (informe técnico de la aema n.º 9/2008) documenta los datos comunicados oficialmente por los estados miembros a finales de 2007.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,927,609,910 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인