전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
o bizi karanlığın hükümranlığından kurtarıp sevgili oğlunun egemenliğine aktardı.
a ki megszabadított minket a sötétség hatalmából, és általvitt az Õ szerelmes fiának országába;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sonra, ‹‹ey İsa, kendi egemenliğine girdiğinde beni an›› dedi.
És monda jézusnak: uram, emlékezzél meg én rólam, mikor eljõsz a te országodban!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
devenin iğne deliğinden geçmesi, zenginin tanrı egemenliğine girmesinden daha kolaydır.››
könnyebb a tevének a tû fokán átmenni, hogynem a gazdagnak az isten országába bejutni.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
böylece rabbimiz ve kurtarıcımız İsa mesihin sonsuz egemenliğine girme hakkı size cömertçe sağlanacaktır.
mert ekképen gazdagon adatik majd néktek a mi urunknak és megtartónknak, a jézus krisztusnak örök országába való bemenetel.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
size şunu söyleyeyim: doğruluğunuz din bilginleriyle ferisilerinkini aşmadıkça, göklerin egemenliğine asla giremezsiniz!››
mert mondom néktek, hogy ha a ti igazságotok nem több az írástudók és farizeusok igazságánál, semmiképen sem mehettek be a mennyeknek országába.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
‹‹nitekim devenin iğne deliğinden geçmesi, zenginin tanrı egemenliğine girmesinden daha kolaydır.››
mert könnyebb a tevének a tû fokán átmenni, hogynem a gazdagnak az isten országába bejutni.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
onun üzüntüsünü gören İsa, ‹‹varlıklı kişilerin tanrı egemenliğine girmesi ne kadar güç!›› dedi.
És mikor látta jézus, hogy az igen megszomorodék, monda: mily nehezen mennek be az isten országába, a kiknek gazdagságuk van!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
İsa öğrencilerine, ‹‹size doğrusunu söyleyeyim›› dedi, ‹‹zengin kişi göklerin egemenliğine zor girecek.
jézus pedig monda az õ tanítványainak: bizony mondom néktek, hogy a gazdag nehezen megy be a mennyeknek országába.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
İsa çevresine göz gezdirdikten sonra öğrencilerine, ‹‹varlıklı kişilerin tanrı egemenliğine girmesi ne güç olacak!›› dedi.
jézus pedig körültekintvén, monda tanítványainak: mily nehezen mennek be az isten országába, a kiknek gazdagságuk van!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
İsa şöyle yanıt verdi: ‹‹sana doğrusunu söyleyeyim, bir kimse sudan ve ruhtan doğmadıkça tanrının egemenliğine giremez.
felele jézus: bizony, bizony mondom néked: ha valaki nem születik víztõl és lélektõl, nem mehet be az isten országába.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
‹‹bana, ‹ya rab, ya rab!› diye seslenen herkes göklerin egemenliğine girmeyecek. ancak göklerdeki babamın isteğini yerine getiren girecektir.
nem minden, a ki ezt mondja nékem: uram! uram! megyen be a mennyek országába; hanem a ki cselekszi az én mennyei atyám akaratát.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
‹‹yine göklerin egemenliği, güzel inciler arayan bir tüccara benzer.
ismét hasonlatos a mennyeknek országa a kereskedõhöz, a ki igazgyöngyöket keres;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: