검색어: ordem e progresso (포르투갈어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Portuguese

Greek

정보

Portuguese

ordem e progresso

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

그리스어

정보

포르투갈어

manutenção da ordem e da segurança pública

그리스어

τήρηση τoυ vόμoυ και της τάξης

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

os números de ordem e o texto do modelo são vinculativos.

그리스어

Οι αύξοντες αριθμοί και το κείμενο του υποδείγματος είναι δεσμευτικά.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

não aceito pontos de ordem e passamos directamente à votação.

그리스어

Δεν θα δεχθώ ερωτήσεις επί της διαδικασίας και θα προχωρήσουμε κατευθείαν στην ψηφοφορία.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

[para os nomes das aves ao nível da ordem e família]

그리스어

[για ονομασίες πτηνών σε επίπεδο τάξης και οικογένειας]

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

a europa pôs a casa em ordem e demonstrou a sua capacidade de agir.

그리스어

Η Ευρώπη έχει τακτοποιήσει τα του οίκου της. Η Ευρώπη έχει επιδείξει την ικανότητά της να δράσει.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

responsabilidades à ordem e a curto prazo,em divisas e em moeda nacional

그리스어

υποχρεώσεις όψης και βραχυπρόθεσμες υποχρεώσεις σε ξένο συνάλλαγμα και σε εθνικό νόμισμα

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

-colaborando na criação de um modelo europeu de convivência, paz e progresso,

그리스어

3.6 Ευρωπαϊκή θεσμική συνεργασία

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

louvem eles o nome do senhor; pois ele deu ordem, e logo foram criados.

그리스어

Ας αινωσι το ονομα του Κυριου διοτι αυτος προσεταξε, και εκτισθησαν

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

os aditivos alimentares aprovados serão reavaliados na seguinte ordem e nos seguintes prazos:

그리스어

Τα εγκεκριμένα πρόσθετα τροφίμων επαναξιολογούνται με την ακόλουθη σειρά και εντός των ακόλουθων προθεσμιών:

마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

a presidência toma nota destes pontos de ordem e a mesa tomará as decisões pertinentes.

그리스어

es) Η Προεδρία σημειώνει αυτές τις προτάσεις επί της διαδικασίας και το Προεδρείο θα αποφανθεί σχετικά.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

senhora presidente, pedi a palavra para um ponto de ordem e para apresentar uma proposta.

그리스어

Κυρία Πρόεδρε, θέλω να πω κάτι σχετικά με τον Κανονισμό και να υποβάλω μια πρόταση.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

as comunicações são efectuadas pelo secretário segundo a ordem e nos prazos fixados no regulamento de processo .

그리스어

Ως εκ τούτου , η Δανία δεν συμμετέχει στη θέσπισή τους .

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

3. a avaliação é elaborada pelos chefes das autoridades centrais responsáveis pela ordem e segurança públicas.

그리스어

γ) απαρίθμηση των κύριων δυσχερειών που διαπίστωσαν τα κράτη μέλη όσον αφορά τα διεθνή γεγονότα·

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

o respeito destas condições é indispensável para devolver ordem e segurança aos mercados de carne de bovino.

그리스어

Η τήρηση των δύο αυτών όρων είναι βασική για την αποκατάσταση της τάξης και της ασφάλειας στις αγορές βοδινού κρέατος.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

pouco faltou para eu parecer inconsequente perante o parlamento, a boa ordem e os colegas que seguem.

그리스어

Παρά τρίχα να φανώ ασυνεπής στο Κοινοβούλιο και στην τάξη και στους συναδέλφους που παρακολουθούν.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

senhor presidente, intervenho para um ponto de ordem e sinto-me no pleno direito de o fazer.

그리스어

Κύριε Πρόεδρε, θα αναφερθώ σε ένα διαδικαστικό θέμα και δεν έχω να απολογηθώ γι' αυτό.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

a nova legislação deve ser clara e progressista.

그리스어

Ο νέος κανονισμός πρέπει να είναι σαφής και προωθημένος.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

esta abordagem tem o mérito de ser pragmática e progressiva.

그리스어

Η προσέγγιση αυτή είναι πραγματιστική και προοδευτική.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

2. situação económica e progressos na consecução dos objectivos de emprego da ue

그리스어

1. Ο ρόλος της Κοινησ Εκθεσης 2004/2005 για την Απασχόληση

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

trudexa pode também ser usado no tratamento da artrite reumatóide grave, activa e progressiva sem me

그리스어

Το trudexa µπορεί επίσης να χορηγηθεί για τη θεραπεία της σοβαρής, ενεργού και εξελισσόµενης ρευµατοειδούς αρθρίτιδας χωρίς να έχει προηγηθεί θεραπεία µε µεθοτρεξάτη. α ρμ

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

인적 기여로
7,765,596,800 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인