검색어: con la sua azienda (포르투갈어 - 독일어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Portuguese

German

정보

Portuguese

con la sua azienda

German

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

독일어

정보

포르투갈어

el vídeo no corresponde con la descripción (spam)

독일어

das video stimmt nicht mit der beschreibung überein (spam).

마지막 업데이트: 2011-01-17
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

questi vantaggi sono pienamente in linea con la politica comunitaria.

독일어

questi vantaggi sono pienamente in linea con la politica comunitaria.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

- dazio doganale fissato con la decisione 2000/822/ce del consiglio

독일어

- dazio doganale fissato con la decisione 2000/822/ce del consiglio

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

- no texto italiano, «in loro possesso riguardanti la sua utilizzazione».

독일어

- in der italienischen fassung : "in loro possesso riguardanti la sua utilizzazione"

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

포르투갈어

- la misura è in linea con la politica comunitaria nel settore volta a sostenere gli standard aperti.

독일어

- la misura è in linea con la politica comunitaria nel settore volta a sostenere gli standard aperti.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

con la notificazione protocollata con il numero n 623/2005, la misura è stata prorogata fino alla fine del 2007.

독일어

con la notificazione protocollata con il numero n 623/2005, la misura è stata prorogata fino alla fine del 2007.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

10. sin embargo, algunos factores parecen indicar que la empresa sí obtuvo ventajas con la financiación recibida del icf:

독일어

10. sin embargo, algunos factores parecen indicar que la empresa sí obtuvo ventajas con la financiación recibida del icf:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

(40) valutare se una misura settoriale conferisca un vantaggio selettivo è in linea con la prassi della commissione.

독일어

(40) valutare se una misura settoriale conferisca un vantaggio selettivo è in linea con la prassi della commissione.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

14. poiché le informazioni fornite dalle autorità italiane apparivano ancora incomplete, i servizi della commissione hanno chiesto una nuova serie di precisazioni con la lettera del 23 novembre 2004.

독일어

14. poiché le informazioni fornite dalle autorità italiane apparivano ancora incomplete, i servizi della commissione hanno chiesto una nuova serie di precisazioni con la lettera del 23 novembre 2004.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

17. in sardegna la stagione invernale coincide con la stagione delle piogge e in essa si concentra l'80 % del cumulo annuale delle precipitazioni.

독일어

17. in sardegna la stagione invernale coincide con la stagione delle piogge e in essa si concentra l'80 % del cumulo annuale delle precipitazioni.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

12. con la notificazione protocollata con il numero n 367/2005, lo stanziamento complessivo è stato innalzato a 73 milioni all'anno, iva inclusa.

독일어

12. con la notificazione protocollata con il numero n 367/2005, lo stanziamento complessivo è stato innalzato a 73 milioni all'anno, iva inclusa.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

35. in particolare hanno indicato che aem torino ha presentato una dichiarazione all'agenzia delle entrate con la quale si impegna a pagare le somme che l'agenzia indicherà.

독일어

35. in particolare hanno indicato che aem torino ha presentato una dichiarazione all'agenzia delle entrate con la quale si impegna a pagare le somme che l'agenzia indicherà.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

%quot%con la presente la commissione desidera informare l'italia che, dopo aver esaminato le informazioni fornite dalle vostre autorità sulle misure succitate, ha deciso di avviare il procedimento di cui all'articolo 88, paragrafo 2, del trattato ce.

독일어

"con la presente la commissione desidera informare l'italia che, dopo aver esaminato le informazioni fornite dalle vostre autorità sulle misure succitate, ha deciso di avviare il procedimento di cui all'articolo 88, paragrafo 2, del trattato ce.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,763,896,435 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인