검색어: vivendi (포르투갈어 - 독일어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

독일어

정보

포르투갈어

vivendi

독일어

vivendi

마지막 업데이트: 2012-04-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

포르투갈어

modus vivendi

독일어

modus vivendi

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

포르투갈어

vodafone, vivendi e canal+

독일어

vodafone, vivendi und canal+

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

o parlamento será informado de acordo com o modus vivendi.

독일어

das parlament wird darüber gemäß des modus vivendi informiert werden.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

jv.48 ‑ vodafone, vivendi e canal+ (vizzavi)

독일어

jv.48 ‑ vodafone, vivendi und canal+ (vizzavi)

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

os pacotes de canais da vivendi eram igualmente propostos através da dsl.

독일어

seine programmbouquets werden jedoch auch über dsl übertragen.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

-vivendi: sectores da comunicação social, telecomunicações e música;

독일어

-vivendi: medien, telekommunikation und musikindustrie,

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

milhares de trabalhadores do grupo vivendi vivem neste momento na angústia.

독일어

tausende beschäftigte der vivendi-gruppe leben in angst.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

o compromisso 3 é igualmente aplicável aos serviços de ppv editados pela vivendi ou que esta vier a editar.

독일어

verpflichtung 3 gilt auch für die ppv-dienste, die vivendi veranstaltet oder veranstalten sollte.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

a posição comum tão pouco faz referência ao modus vivendi acordado entre as três instituições em 1995.

독일어

der gemeinsame standpunkt enthält auch keinen hinweis auf den modus vivendi, der zwischen den drei institutionen 1995 vereinbart wurde.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

o compromisso 4 proíbe a vivendi e a sfr de adquirirem direitos vod exclusivos de filmes americanos e franceses recentes.

독일어

gemäß verpflichtung 4 ist es vivendi und sfr untersagt, ausschließliche vod-rechte für aktuelle amerikanische und französische spielfilme zu erwerben.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

a sfr e a vivendi propuseram, contudo, a tomada de medidas correctivas adequadas que permitem afastar estas dúvidas.

독일어

sfr und vivendi haben jedoch abhilfemaßnahmen vorgeschlagen, mit denen die bestehenden wettbewerbsrechtlichen bedenken ausgeräumt werden können.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

em vez de entrar num debate deveras teórico sobre um modus vivendi, penso que devemos adoptar uma abordagem prática.

독일어

ich finde, bevor wir uns in eine theoretische debatte über einen modus vivendi einlassen, sollten wir praktische maßnahmen ergreifen.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

por conseguinte, o poder de negociação da vivendi nos mercados a montante e intermediário seria sensivelmente reforçado pelo alargamento da sua base de assinantes.

독일어

folglich würde auch die verhandlungsposition von vivendi auf dem vorgelagerten markt und dem zwischenmarkt durch die ausweitung seines abonnentenstamms deutlich gestärkt.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

antes da operação, o grupo vivendi exercia directamente a sua actividade na distribuição de televisão mediante pagamento em frança por satélite e por radiodifusão terrestre.

독일어

der vivendi-konzern ist bisher direkt als anbieter von via satellit und terrestrisch übertragenen pay-tv-programmen in frankreich tätig.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

modus vivendi celebrado entre o parlamento europeu, o conselho e a comissão em matéria de medidas de execução dos atos adotados pelo procedimento previsto no artigo 189º b do tratado ce

독일어

modus vivendi zwischen dem europäischen parlament, dem rat und der kommission betreffend die massnahmen zur durchführung der nach dem verfahren des artikels 189 b egv erlassenen rechtsakte

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

além do mais, instamos ainda o conselho e a comissão, relativamente à aplicação temporária de acordos, a encontrar um modus vivendi com o parlamento.

독일어

außerdem fordern wir rat und kommission auf, bezüglich der vorläufigen anwendung von abkommen zu einem modus vivendi mit dem parlament zu kommen.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

desta forma, visto que os elementos fundamentais da empresa eram sólidos, a situação da ft não pode ser comparada à de empresas como a vivendi universal ou o crédit lyonnais.

독일어

angesichts der gesunden grundlagen von ft lasse sich die situation des konzerns nicht mit der anderer unternehmen wie vivendi universal oder crédit lyonnais vergleichen.

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

no entanto, não dispondo antes da operação de uma infra-estrutura dsl, a vivendi tinha de passar necessariamente pela rede de operadores dsl para os distribuir.

독일어

da vivendi bisher über keine entsprechende dsl-infrastruktur verfügt, muss das unternehmen zwangsläufig auf dsl-anbieter zurückgreifen, um seine programme zu vertreiben.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

o meu comentário à proposta de alteração nº1 é muito breve. a comissão pode, naturalmente, aprovar a introdução de um novo considerando relativo ao modus vivendi.

독일어

zu Änderungsantrag 1 kann ich ganz kurz folgendes sagen: die kommission kann sich natürlich der einführung einer neuen betrachtungsweise des modus vivendi anschließen.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,763,938,899 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인