검색어: só é soberba, se eu falhar (포르투갈어 - 라틴어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Portuguese

Latin

정보

Portuguese

só é soberba, se eu falhar

Latin

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

라틴어

정보

포르투갈어

se eu puder

라틴어

flectere si nequeo superos

마지막 업데이트: 2021-06-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

se eu tivesse asas, voaria até você.

라틴어

si alas haberem, ad te volarem.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

e se eu vos interrogar, de modo algum me respondereis.

라틴어

si autem et interrogavero non respondebitis mihi neque dimitteti

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

senhor, deus meu, se eu fiz isto, se há perversidade nas minhas mãos,

라틴어

nequando rapiat ut leo animam meam dum non est qui redimat neque qui salvum facia

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

se alguém quiser fazer a vontade de deus, há de saber se a doutrina é dele, ou se eu falo por mim mesmo.

라틴어

si quis voluerit voluntatem eius facere cognoscet de doctrina utrum ex deo sit an ego a me ipso loqua

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

o chinês é útil, mas difícil. se eu falasse chinês, poderia falar com muita gente, pois a china é enorme.

라틴어

lingua sinensis utilis est, sed difficilis. si sinice loquerer, cum multis loqui possem, quia sinae maximae sunt.

마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

se eu tivesse fome, não to diria pois meu é o mundo e a sua plenitude.

라틴어

cor mundum crea in me deus et spiritum rectum innova in visceribus mei

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

porque se eu orar em língua, o meu espírito ora, sim, mas o meu entendimento fica infrutífero.

라틴어

nam si orem lingua spiritus meus orat mens autem mea sine fructu es

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

e, se eu com gratidão participo, por que sou vilipendiado por causa daquilo por que dou graças?

라틴어

si ego cum gratia participo quid blasphemor pro eo quod gratias ag

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

porque, se eu vos entristeço, quem é, pois, o que me alegra, senão aquele que por mim é entristecido?

라틴어

si enim ego contristo vos et quis est qui me laetificet nisi qui contristatur ex m

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

se eu disser: eu me esquecerei da minha queixa, mudarei o meu aspecto, e tomarei alento;

라틴어

cum dixero nequaquam ita loquar commuto faciem meam et dolore torqueo

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

se eu não sou apóstolo para os outros, ao menos para vós o sou; porque vós sois o selo do meu apostolado no senhor.

라틴어

si aliis non sum apostolus sed tamen vobis sum nam signaculum apostolatus mei vos estis in domin

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

porque dizia consigo: se eu tão-somente tocar-lhe o manto, ficarei sã.

라틴어

dicebat enim intra se si tetigero tantum vestimentum eius salva er

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

gritou, pois, a sentinela, e o disse ao rei. respondeu o rei: se vem só, é portador de novas. vinha, pois, o mensageiro aproximando-se cada vez mais.

라틴어

et exclamans indicavit regi dixitque rex si solus est bonus est nuntius in ore eius properante autem illo et accedente propiu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

é soberbo, e nada sabe, mas delira acerca de questões e contendas de palavras, das quais nascem invejas, porfias, injúrias, suspeitas maliciosas,

라틴어

superbus nihil sciens sed languens circa quaestiones et pugnas verborum ex quibus oriuntur invidiae contentiones blasphemiae suspiciones mala

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

eu serei fiador por ele; da minha mão o requererás. se eu to não trouxer, e o não puser diante de ti, serei réu de crime para contigo para sempre.

라틴어

ego suscipio puerum de manu mea require illum nisi reduxero et tradidero eum tibi ero peccati in te reus omni tempor

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

se ele puder pelejar comigo e matar-me, seremos vossos servos; porem, se eu prevalecer contra ele e o matar, então sereis nossos servos, e nos servireis.

라틴어

si quiverit pugnare mecum et percusserit me erimus vobis servi si autem ego praevaluero et percussero eum vos servi eritis et servietis nobi

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

replicou-lhes faraó: seja o senhor convosco, se eu vos deixar ir a vós e a vossos pequeninos! olhai, porque há mal diante de vós.

라틴어

et respondit sic dominus sit vobiscum quomodo ego dimittam vos et parvulos vestros cui dubium est quod pessime cogiteti

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

tornou-lhe pedro: nunca me lavarás os pés. replicou-lhe jesus: se eu não te lavar, não tens parte comigo.

라틴어

dicit ei petrus non lavabis mihi pedes in aeternum respondit iesus ei si non lavero te non habes partem mecu

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

todavia, digo-vos a verdade, convém-vos que eu vá; pois se eu não for, o ajudador não virá a vós; mas, se eu for, vo-lo enviarei.

라틴어

sed ego veritatem dico vobis expedit vobis ut ego vadam si enim non abiero paracletus non veniet ad vos si autem abiero mittam eum ad vo

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,773,015,718 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인