전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
puberdade
ПОЛОВАЯ ЗРЕЛОСТЬ
마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 3
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
puberdade precoce
ПОЛОВОЕ РАЗВИТИЕ ПРЕЖДЕВРЕМЕННОЕ
마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 6
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
puberdade precoce ne
polovoe razvitie prezhdevremennoe
마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
puberdade precoce verdadeira
polovoe razvitie prezhdevremennoe
마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
seu pai era virtuoso eteu senhor tencinou que alcançassem a puberdade, para que pudessem tirar o seu tesouro.
И был под нею [под той стеной] клад, а отец их был праведен, и пожелал Господь твой, чтобы они [те два мальчика] достигли зрелости и извлекли свой клад по милости твоего Господа (к ним двоим).
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
quando as vossas crianças tiverem alcançado a puberdade, que vos peçam permissão, tal como o faziam os seuspredecessores.
А когда дети у вас достигнут зрелости (и станут обязанными исполнять обязанности по Вере), то пусть они (всегда) просят позволения (войти к вам), как просили те, что до них [те, что старше их].
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
e quando alcançou a puberdade, agraciamo-lo com poder e sabedoria; assim recompensamos os benfeitores.
И когда (Йусуф) достиг зрелости, даровали Мы ему мудрость и (полезные) знания; и вот так Мы воздаем добродеющим!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
seu pai era virtuoso eteu senhor tencinou que alcançassem a puberdade, para que pudessem tirar o seu tesouro. isso é do beneplácito de teusenhor.
Под ней находится их клад. Их отец был праведником, и твой Господь пожелал, чтобы они достигли зрелого возраста и извлекли свой клад по милости твоего Господа.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
não disponhais do patrimônio do órfão senão da melhor forma, até que ele chegue à puberdade, e cumpri oconvencionado, porque o convencionado será reivindicado.
[[Всевышний Аллах проявил милосердие и снисходительность к сиротам, которые потеряли своих отцов, когда они еще были детьми, не осознавали того, что может принести им пользу, и не могли позаботиться о себе. Аллах повелел опекунам сирот заботиться о них, бережно относиться к их имуществу и приближаться к нему только для того, чтобы приумножить его благодаря выгодным торговым сделкам.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
e quanto ao muro, pertencia a dois jovens órfãos da cidade, debaixo do qual havia um tesouro seu. seu pai era virtuoso eteu senhor tencinou que alcançassem a puberdade, para que pudessem tirar o seu tesouro.
А стена - она принадлежала двум мальчикам-сиротам в городе, и был под нею клад, а отец их был праведен, и пожелал Господь твой, чтобы они достигли зрелости и извлекли свой клад по милости твоего Господа.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
com dores, sua mãe o carrega durante a sua gestação e, posteriormente, sofre as dores do seu parto. e de sua concepção até à sua ablactação há um espaço de trinta meses, quandoalcança a puberdade e, depois, ao atingir quarenta anos, diz: Ó senhor meu, inspira-me, para praticar o bem que tecompraz, e faze com que minha prole seja virtuosa.
Мы завещали человеку благодетельствовать своим родителям; мать носит его с тягостью и производит с тягостью; (и вынашивание его и отлучение - тридцать месяцев), а когда он достигнет крепости (и достигнет сорока лет), он говорит: "Господи, внуши мне благодарить за Твою милость, которую Ты оказал мне и моим родителям; внуши делать добро, угодное Тебе, и устрой для меня благое в моем потомстве!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다