검색어: danske (포르투갈어 - 슬로바키아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Portuguese

Slovak

정보

Portuguese

danske

Slovak

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

슬로바키아어

정보

포르투갈어

-danske statsbaner (dsb),

슬로바키아어

-— deutsche bundesbahn (db),

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

recorrente: de danske bilimportører

슬로바키아어

Žalobca: de danske bilimportører

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

-danske bank: sociedade europeia de serviços financeiros;

슬로바키아어

-danske bank: európska spoločnosť poskytujúca finančné služby;

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

3.2.3. de danske myndigheders argumenteropfyldelsen af energibeskatningsdirektivets artikel 17

슬로바키아어

2.1 existencia pomoci podľa článku 87 ods. 1 zmluvy o es

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

— em representação da danske svineproducenter, por h. sønderby christensen, advokat,

슬로바키아어

— danske svineproducenter, v zastúpení: h. sønderby christensen, advokát,

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

resulta da decisão de reenvio que a danske svineproducenter é uma organização profissional que defende os interesses dos criadores de suínos dinamarqueses.

슬로바키아어

z rozhodnutia vnútroštátneho súdu vyplýva, že danske svineproducenter je profesijná organizácia, ktorá zastupuje záujmy dánskych chovateľov ošípaných.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

danske svineproducenter normas mínimas e máximas previstas pelas disposições da directiva 91/628 recordadas no n.o 48 do presente acórdão.

슬로바키아어

danske svineproducenter s minimálnymi a maximálnymi normami predpísanými v ustanoveniach smernice 91/628, ktoré sú uvedené v bode 48 tohto rozsudku.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

[2] acórdão de 16 de março de 2004, danske busvognmænd/comissão, t -157/01.

슬로바키아어

[2] rozsudok zo 16. marca 2004 vo veci t-157/01, danske busvognmćnd/komisia,

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

cf. processo t-157/01 danske busvognmænd/comissão, acórdão de 16 de março de 2004, ponto 57.

슬로바키아어

porovnaj prípad t-157/01 danske busvognmænd/komisia, rozsudok zo 16. marca 2004, ods. 57.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

danske svineproducenter detalhado constituía a parte final das referidas observações, e que dispunham, por consequência, da faculdade de os consultar na secretaria do tribunal de justiça ou de solicitar a sua comunicação.

슬로바키아어

danske svineproducenter podrobný zoznam tvoril poslednú časť daných pripomienok, a preto mali možnosť do nich nahliadnuť v kancelárii súdneho dvora alebo si vyžiadať ich poskytnutie.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

danske svineproducenter podem optar, até 15 de agosto de 2010, nos transportes de duração superior a oito horas, por transportar os suínos com um peso superior a 40 kg segundo as seguintes normas:

슬로바키아어

danske svineproducenter do 15. augusta 2010 pri preprave ošípaných s hmotnosťou 40 kg a viac, ktorá trvá viac ako osem hodín, uplatniť nasledujúce pravidlá:

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

danske svineproducenter referidos por esta directiva meios de transporte capazes de assegurar o cumprimento das exigências comunitárias em matéria de bem-estar no transporte, nomeadamente as exigências previstas no anexo da referida directiva e as exigências a determinar de o o acordo com o disposto no artigo 13.

슬로바키아어

danske svineproducenter prostriedky, ktoré zabezpečia zhodu s požiadavkami spoločenstva týkajúcimi sa pohodlia počas prepravy a najmä požiadavkami stanovenými v prílohe a tými, ktoré majú byť stanovené v súlade s článkom 13 ods. 1tej istej smernice.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

(27) de danske myndigheder fremfører, at eu's kvotesystem tillader afgiftslempelser i henhold til artikel 17, stk. 4, i energibeskatningsdirektivet, fordi det medfører miljøbeskyttelse, som stort set svarer til den beskyttelse, der ville være opnået, hvis eu's minimumssatser var blevet anvendt.(28) i denne forbindelse fremfører de danske myndigheder, at kvotereguleringen og afgiftsreguleringen har samme virkning på virksomhedernes marginalomkostninger og dermed medfører det samme marginale incitament til nedbringelse af co2-emissionerne.

슬로바키아어

notifikovaná daňová úľava predstavuje ekonomickú výhodu pre príjemcov pomoci a znižuje ich náklady bežne hradené z ich prevádzkových rozpočtov. keďže sa podľa definície%quot%povahy a všeobecnej štruktúry systému%quot% [1] zdá nepravdepodobné, že zníženie dane by sa zdôvodnilo na tomto základe, a keďže sa zdá, že príslušné kritériá v článku 87 ods. 1 sú splnené, komisia je v tejto fáze toho názoru, že opatrenie musí byť kvalifikované ako štátna pomoc.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,747,901,765 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인