전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
aguarde um pouco e escove.
leave for a moment and brush.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
aguarde um momento.
wait a bit.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
ainda aguarde um minuto.
still wait for one minute.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
aguarde um pouco mais, na fé e o auxílio alcançará você.
wait a little bit longer, with faith, assistance will always come to you.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
por favor aguarde um momento.
please wait.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
aguarde um minuto, por favor.
just wait a minute please.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
por favor, aguarde um minuto!
please wait a minute!
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
(aguarde um momento para processamento.)
(please allow for a moment for processing.)
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
temos de aguardar um pouco na fila.
we have to queue a while.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
aguarde um momento enquanto o ilt está sendo carregado
please wait a moment while the ilt is being loaded
마지막 업데이트: 2012-08-27
사용 빈도: 1
품질:
ela aguardou um pouco, esperando que eles se retirassem.
she waited a little, expecting that they would retire.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
aguarde um momento enquanto o questionário está sendo carregado
please wait a moment while the survey is being loaded
마지막 업데이트: 2012-08-27
사용 빈도: 1
품질:
os seus serviços podem, creio eu, aguardar um pouco.
your services can, i think, wait a little while.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:
demora cerca de dois minutos, por isso aguarde um pouquinho!
it's about two minutes, so just hold on. here it comes!
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
no entanto, é aconselhável que aguarde um pouco após tomar parareg, para ver como se sente antes de conduzir ou utilizar máquinas.
however, it is advisable to wait and see how you feel after taking parareg and before driving or operating machinery.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.
aguardem um segundo.
wait a second.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질: