검색어: bife da vazia (포르투갈어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Portuguese

English

정보

Portuguese

bife da vazia

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

영어

정보

포르투갈어

bife da vazia frito ou grelhado

영어

crianca

마지막 업데이트: 2023-02-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

ao nível da alcatra, da vazia e do acém;

영어

from the haunch, the sirloin and the middle ribs;

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

- ao nível de alcatra, da vazia e do acém,

영어

- from the haunch, the sirloin and the middle ribs,

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

É um bife da carne de fatia grossa.

영어

it is a steak of the thick slice meat.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

hidrocéfalo, espinha bífida da região lombar

영어

lumbar spina bifida with hydrocephalus

마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 7
품질:

추천인: 익명
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

포르투갈어

hidrocéfalo, espinha bífida da região dorsal (torácica)

영어

thoracic spina bifida with hydrocephalus

마지막 업데이트: 2014-12-09
사용 빈도: 7
품질:

추천인: 익명
경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

포르투갈어

mas deveria também contactar a organização de pais e de pessoas com spina bífida da sua região.

영어

but you should also contact the parent organisation of your region ,or a consultation with spina bifida team will help you.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

corte: o lombo deve ser retirado inteiro, separando a extremidade mais espessa do osso ilíaco, e separando o cordão de lombo dos corpos vertebrais, libertando assim o lombo do osso da vazia.

영어

cutting: remove entire length of fillet by freeing the head (butt end) from the hip bone (ilium) and by tracing along the fillet adjacent to the vertebrae, thereby freeing the fillet from the loin.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

os rótulos ou carimbos são apostos nos quartos traseiros, ao nível da vazia, à altura da quarta vértebra lombar, e nos quartos dianteiros, ao nível da maçã do peito, entre dez a trinta centímetros do corte sagital do esterno.

영어

the labels or stamps shall be applied on the hindquarters on the striploin at the level of the fourth lumbar vertebra and on the forequarters, on the brisket between 10 and 30 centimetres from the cut edge of the sternum.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

as marcas são apostas nos quartos traseiros, ao nível da vazia, à altura da quarta vértebra lombar, e nos quartos dianteiros, ao nível da maça do peito, de dez a trinta centímetros, aproximadamente, do corte sagital do esterno.

영어

the marks shall be applied on the hindquarters on the striploin at the level of the fourth lumbar vertebra and on the forequarters, on the brisket between 10 an 30 centimetres form the cut edge of the sternum.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

포르투갈어

as marcas serão apostas, nos quartos traseiros, ao nível da vazia, à altura da quarta vértebra lombar, e, nos quartos dianteiros, ao nível da maçã do peito a, aproximadamente, 10 a 30 centímetros do corte sagital do esterno.

영어

the markings shall be applied to the striploin at the level of the fourth lumbar vertebra on hindquarters and approximately 10 to 30 cm from the cut edge of the sternum on forequarters.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,746,917,430 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인