인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
entregar todos os documentos,
to deliver all documents,
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 2
품질:
- entregar todos os documentos
— deliver all documents;
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
entregar todos os documentos e
in order to deliver all documents,
마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 2
품질:
entregar todos os documentos; ou
to deliver any documents; or
마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:
somos todos um
we are all one
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 2
품질:
somos todos um.
we love you all and proudly stand by your side, we are one.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
a todos, um grande abraço.
greetings for all.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
assinaríamos todos um pro forma.
if so i would like to speak against postponement.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
a) entregar todos os documentos de carácter administrativo ou
(a) to deliver any documents of an administrative nature, or
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
enfrentamos todos um problema comum.
we are all facing a common problem together.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:
desejo à todos um maravilhoso feriado!
i wish you all a wonderful holiday!
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
escolhemos isso … porque somos todos um.
we choose to … because we are one.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
desejo a todos um bom ano, um bom ano britânico, austríaco e, espero, europeu.
i wish you a happy new year, a good british and austrian year, and i hope, a good european year.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:
será que você pode ajudar papai noel a entregar todos presentes a tempo?
can you help santa to deliver all gifts in time?
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
a instituição de segurança social entregar-lhe-á um cartão de inscrição.
the social security institution will issue you with a registration card.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
seria impossível referi-los todos, um por um, mas espero que a mensagem seja clara.
it would be impossible to list them all one by one, but i hope that the message is clear.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:
cada passo deve confirmar que o produto vai entregar todos os benefícios destinados a seus futuros usuários.
confirmation that the product will deliver all the intended benefits to its future users must be confirmed at each stage before the project can be progressed to the next stage in the process.