인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
mas o trabalho é feito agora.
but the work is now done.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
o trabalho só agora principiou, portanto.
the work has only just started then.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
mas o trabalho é gastado bem.
but the labour is well spent.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
mas o trabalho parlamentar é assim mesmo.
but that is the way it is with parliamentary work.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 3
품질:
vamos ter um excelente programa, mas o trabalho começa agora.
we will have a good programme, but the work is only just beginning.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:
não roubar, mas o trabalho duro.
do not steal, but work hard.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
a busca estava terminada, mas o trabalho só começava
the search was over but the work was just beginning.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
há ainda muito a fazer, mas o trabalho prossegue agora numa boa direcção.
there is still much to be done but now the work is off to a good start.
마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:
portanto, não seja preguiçoso, mas o trabalho.
so do not be lazy, but it works.
마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:
mas o que é muito mais importante é que o trabalho técnico acabou de ser concluído e é agora que o verdadeiro trabalho está a começar.
what is much more important, though, is that the technical work has only just been completed, and now the real work is beginning.
tal como alguns oradores constataram, é verdade que o trabalho só agora está a começar.temos de nos preparar em conformidade.
various speakers have rightly pointed out that the work is only just beginning, something for which we will have to make proper preparations.
se o projecto que saiu das deliberações do conselho não possui envergadura nem verdadeiras perspectivas, aquele que nos é apresentado agora pela nossa comissão dos orçamentos é infelizmente tímido e fraco.
if the budget which emerged from the council's discussions was limited in scope and lacking real perspectives, the draft presented to us today by our committee on budgets is sadly a timid and irresolute affair.