검색어: numero normalizado (포르투갈어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Portuguese

English

정보

Portuguese

numero normalizado

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

영어

정보

포르투갈어

normalizado

영어

normalized

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

zona do número normalizado

영어

standard number area

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 5
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

número internacional normalizado do livro

영어

international standard book number

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 6
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

número internacional normalizado das publicações em série

영어

international standard serial number

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

número internacional de ensaio controlado aleatorizado normalizado

영어

international standard randomised controlled trial number

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

50 é o número normalizado de aspirações por ano;

영어

50 is the standard number of cleaning tasks per year;

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

50 é o número normalizado de aspirações de uma hora por ano

영어

50 is the standard number of one-hour cleaning tasks per year

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

número internacional normalizado das obras em série (issn)

영어

international standard series number (issn)

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

o número cen, iso ou outro método normalizado se foi utilizado;

영어

cen or iso number or other standard method if used;

마지막 업데이트: 2014-10-18
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

este campo (sb) regista o isbn (número internacional normalizado de iivros) do item.

영어

this field (sb) records the international standard book number for that item.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

o número internacional normalizado dos livros (isbn) é atribuído pelo serviço das publicações (unidade «publicações»).

영어

in serial publications, the issn is printed on page i in the top right-hand corner.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

포르투갈어

\<emph\>número\</emph\> corresponde ao valor a ser normalizado.

영어

\<emph\>number\</emph\> is the value to be standardized.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

포르투갈어

assim, o máximo espaçamento entre um número normalizado em ponto flutuante formula_21, e um número normalizado adjacente é formula_22 x formula_23.

영어

thus, the maximum spacing between a normalised floating point number, formula_21, and an adjacent normalised number is formula_22 x formula_23.

마지막 업데이트: 2016-03-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

포르투갈어

normalização.

영어

standardisation.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 8
품질:

추천인: Translated.com

인적 기여로
7,760,407,525 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인