검색어: pauperização (포르투갈어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Portuguese

English

정보

Portuguese

pauperização

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

영어

정보

포르투갈어

a pauperização económica, o desemprego e a marginalização social;

영어

poverty, unemployment and social exclusion;

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

o sobreendividamento pode engendrar um processo de pauperização ou agravá-lo bastante.

영어

an excessive level of debt may trigger the slide into poverty or considerably worsen the situation.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

lisboa pretende lutar contra a pauperização na europa e por mais justiça social.

영어

that earned the us economist, gari becker, a nobel prize.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

como o disse o relator, a pauperização dos trabalhadores não pode ser uma alternativa ao desemprego.

영어

pauperisation of workers cannot be an alternative to unemployment, as the rapporteur puts it.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

a par do progresso económico, circunstâncias houve que levaram a desigualdades sociais e fenómenos de pauperização.

영어

economic progress went hand-in-hand with trends entailing social inequality and impoverishment.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

o relatório do parlamento tem aliás o mérito de realçar a pauperização do nosso continente e o aumento das desigualdades.

영어

furthermore parliament 's report has the merit of emphasising the pauperisation of our continent and the growth of inequality.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

포르투갈어

gostaria de lembrar que a precarização e a pauperização constituem um terreno particularmente fértil para o desenvolvimento da violência em todas as suas formas.

영어

i would like to remind you that insecurity and impoverishment form a particularly good breeding ground for all types of violence.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

포르투갈어

gostaria de lembrar que a precarização e a pauperização constituem um terreno particularmente fértil para o de senvolvimento da violência em todas as suas formas.

영어

i would like to remind you that insecurity and impoverishment form a particularly good breeding ground for all types of violence.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

mostraram‑se muito preocupados com o tráfico de seres humanos, que é uma consequência à escala internacional dos fenómenos de pauperização.

영어

they are extremely concerned about trafficking in human beings, which is an international consequence of impoverishment.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

a redução dos salários reais até frações de salários "normais" aumentou diariamente a pauperização e os apuros da classe operária.

영어

the reduction of real wages to a fraction of 'normal' wages daily increased the poverty and want of the working class.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

포르투갈어

a „revolução microeletrônica“, portanto, tem como resultado paradoxal uma crescente pauperização em meio a um enorme potencial de riqueza.

영어

the „microelectronic revolution“ therefore leads to the paradoxical result of increasing pauperization in the middle of an enormous potential for wealth.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

a intensificação dos casos de tuberculose ocorreu principalmente pelo surgimento da aids em 1980, juntamente com os fatores de pauperização, desordem social e ausência de investimentos em programas eficazes no controle da doença.

영어

the increase in tuberculosis cases has mostly been due to the emergence of aids in the 1980s, together with factors of impoverishment, social disorder, and lack of investment in effective disease control programs.

마지막 업데이트: 2020-08-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Luizfernando4

포르투갈어

o conselho considera que convém antes de tudo mais, nesta fase, procurar aproveitar ao máximo todas as potencialidades da regulamentação actual para lutar contra o despovoamento e a pauperização de determinadas zonas rurais.

영어

the council believes that the first thing we must do, at this stage, is to seek to use the full potential of the current regulations in order to combat depopulation and impoverishment of specific rural areas.

마지막 업데이트: 2012-03-23
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Luizfernando4

포르투갈어

face a uma demografia galopante, a sua população terá duplicado dentro de 20 anos, atingindo 100 milhões de habitantes, agrupados essencialmente nas grandes cida­des da costa, o que constitui um factor suplementar de pauperização.

영어

faced with rampant demography their population will have doubled in twenty years to 100 million inhabitants most of whom will be basically grouped in the large coastal cities, which is an additional factor of impoverishment.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Luizfernando4

포르투갈어

como têm os países lidado com o crescendo de fenómenos de “pauperização dos trabalhadores”, e o que fazer para melhorar os salários no limite inferior da escala do mercado de trabalho?

영어

how have countries addressed the growing phenomena of the "working poor" and what can be done to improve wages at the low end of the labour market?

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Luizfernando4
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

포르투갈어

a qualidade da alimentação tornou-se um aspecto importante na vida das informantes como parte do tratamento; no entanto, a pauperização ainda é uma barreira para a qualidade e quantidade dos alimentos a serem ingeridos.

영어

good eating habits became an important aspect in informants' lives as part of the treatment; however, the pauperization is still a barrier for the quality and quantity of food to be ingested.

마지막 업데이트: 2020-08-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Luizfernando4

포르투갈어

assiste-se hoje, em toda a europa, a uma pauperização das mulheres assalariadas.em frança, por exemplo, 15% de entre elas vivem com menos de 3 650 francos franceses por mês.

영어

today we are witnessing the pauperisation of wage-earning women all over europe, including france, where 15% of them live on less than frf 3 650 a month.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Luizfernando4

인적 기여로
7,770,488,704 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인