전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
blogueiros e jornalistas na noruega e no exterior continuaram a procurar qualquer rastro online do homem que pudesse ajudar a explicar suas insondáveis ações.
narablog dan jurnalis di norwegia serta di luar negeri terus berusaha untuk menemukan jejak daring pelaku guna memahami apa yang menyebabkan dia melakukan hal-hal yang sulit dimengerti itu.
o vosso adorno não seja o enfeite exterior, como as tranças dos cabelos, o uso de jóias de ouro, ou o luxo dos vestidos,
janganlah kecantikanmu hanya kecantikan luar, seperti misalnya menghias rambut atau memakai perhiasan, atau berpakaian yang mahal-mahal
e com a alta do dólar, muitos brasileiros que normalmente aproveitariam o feriado para viajar para o exterior, resolveram passar o carnaval em casa, ou viajando pelo país.
dan dengan nilai dollar yang meninggi, banyak masyarakat brazil yang lebih memilih untuk merayakan karnaval di rumah, jalan-jalan dalam negri ketimbang menghabiskan liburan ke luar negri.
por isso não desfalecemos; mas ainda que o nosso homem exterior se esteja consumindo, o interior, contudo, se renova de dia em dia.
itulah sebabnya kami tidak putus asa. sekalipun kami secara lahir semakin bertambah rusak, namun secara batin kami dijadikan baru setiap hari
então ele me levou ao átrio exterior; e eis que havia câmaras e um pavimento feitos para o átrio em redor; trinta câmaras havia naquele pavimento.
kemudian laki-laki itu membawa aku melalui pintu gerbang ke pelataran luar rumah tuhan. pada sisi tembok luar di sekeliling rumah tuhan itu dibangun 30 kamar. di depan kamar-kamar itu ada lantai bat
quanto a todas as paredes da casa em redor, entalhou-as de querubins, de palmas e de palmas abertas, tanto na parte mais interior como na mais exterior.
seluruh dinding bagian dalam rumah tuhan dihiasi dengan ukiran kerub-kerub, pohon-pohon palem, dan bunga-bunga mekar
e os seus umbrais olhavam para o átrio exterior; também havia palmeiras nos seus umbrais de uma e de outra banda; e subia-se a ela por oito degraus.
ruang depannya juga menghadap ke pelataran luar. tembok-tembok bagian dalam yang menghadap ke lorong, dihias dengan ukir-ukiran pohon palem. delapan anak tangga menuju ke gerbang itu
então disse o rei: quem está no pátio? ora, hamã acabara de entrar no pátio exterior do palácio real para falar com o rei, a fim de que se enforcasse mardoqueu na forca que lhe tinha preparado.
lalu berkatalah raja, "siapa dari pegawaiku yang ada di istana sekarang?" kebetulan haman baru saja masuk ke halaman istana; ia hendak minta izin kepada raja untuk menggantung mordekhai pada tiang yang telah didirikan itu
ordenou então o rei aos servos: amarrai-o de pés e mãos, e lançai-o nas trevas exteriores; ali haverá choro e ranger de dentes.
lalu raja itu berkata kepada pelayan-pelayannya, 'ikat kaki dan tangan orang ini, dan buang dia ke luar ke tempat yang gelap. di sana akan ada tangis dan derita.'