전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
esperamos a paz, porém não chegou bem algum; e o tempo da cura, e eis o terror.
我 們 指 望 平 安 、 卻 得 不 著 好 處 . 指 望 痊 愈 的 時 候 、 不 料 、 受 了 驚 惶
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dentre os trinta ele era o mais afamado, porém aos três primeiros não chegou. mas davi o pôs sobre os seus guardas.
他 比 那 三 十 個 勇 士 都 尊 貴 、 只 是 不 及 前 三 個 勇 士 。 大 衛 立 他 作 護 衛 長
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
seu acesso a a este nível wml foi negado.\n\nvocê não chegou a este nível na ordem correta.
您无权访问此 wml 层面。\n\n您到达此层面的次序不对。
마지막 업데이트: 2012-04-17
사용 빈도: 1
품질:
porventura não era este o mais nobre dentre os trinta? portanto se tornou o chefe deles; porém aos primeiros três não chegou.
他 在 這 三 個 勇 士 裡 、 是 最 尊 貴 的 . 所 以 作 他 們 的 首 領 . 只 是 不 及 前 三 個 勇 士
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
porque também a nós foram pregadas as boas novas, assim como a eles; mas a palavra da pregação nada lhes aproveitou, porquanto não chegou a ser unida com a fé, naqueles que a ouviram.
因 為 有 福 音 傳 給 我 們 、 像 傳 給 他 們 一 樣 . 只 是 所 聽 見 的 道 與 他 們 無 益 、 因 為 他 們 沒 有 信 心 與 所 聽 見 的 道 調 和
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ou dizem: ele o (alcorão) tem forjado! qual! É a verdade do teu senhor, para que admoestes (com ele) um povo, ao qualantes de ti não chegou admoestador algum, para que se encaminhe.
他们说:他捏造它吗?不然!它是从你的主降示的真理,以便你警告在你之前没有任何警告者来临过的一群民众,以便他们遵循正道。
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 2
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.