전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
só por curiosidade,
merak ettim.
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 5
품질:
só por curiosidade:
Şunu merak ediyordum.
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
- só por curiosidade.
- merak ettim de.
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
era só por curiosidade.
merakımdan sordum.
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
e... só por curiosidade...
başka bir bölgeye nakledilirken.
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
- É só por curiosidade.
sadece merak ettim, hepsi bu.
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
- só por curiosidade. - não.
hayır.
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
só por curiosidade médica.
tıbbi merak işte. kimseye söylemem.
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
dallas, só por curiosidade...
sadece meraktan...
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
porquê? só por curiosidade.
neden?
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
- só por curiosidade, quanto?
paragöz biri gibi sorayım.
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
foi só por curiosidade inocente.
böyle şeyler asla masum değildir.
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
- porquê? - só por curiosidade.
- neden sordun?
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
ei, pessoal, só por curiosidade...
merak ettim çocuklar.
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
- a propósito, só por curiosidade...
- bu arada yoksa sen..
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
estou a ver. só por curiosidade...
anlıyorum.
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
só por curiosidade... que valor tem?
sadece meraktan soruyorum, değeri ne kadar?
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
- só por curiosidade. não há nenhum.
Öylesine soruyorum işte.
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
já agora, newman, só por curiosidade.
bu arada, newman, birşeyi merak ettim.
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질:
só por curiosidade, ainda temos salsichas?
sırf merakımdan soruyorum, hâlâ sosis var, değil mi?
마지막 업데이트: 2016-10-29
사용 빈도: 1
품질: