인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
estou muito cansada
je suis tres fatiguée
마지막 업데이트: 2012-10-27
사용 빈도: 1
품질:
eu não estou muito ocupada.
je ne suis pas trop occupée.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
estou muito cansado
je suis tres fatigué
마지막 업데이트: 2012-08-04
사용 빈도: 1
품질:
estou muito cansado.
je suis très fatigué.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
ainda estou muito cansado.
je suis encore très fatigué.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
não estou muito confiante em relação a tudo isso.
je ne suis guère confiant à cet égard.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
não estou muito seguro da pronúncia desta palavra.
je ne suis pas sûr de la prononciation de ce mot.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
não estou muito certa de que seja fácil chegar a um acordo.
je ne suis pas bien sûre que l' accord se fera aisément.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
por esse motivo, não estou muito de acordo com a relatora num ponto.
c' est pourquoi je ne suis pas d'accord avec le rapporteur sur un point précis.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
não estou muito satisfeito com a forma como o acordo com o irão foi concluído.
je ne suis pas très heureux de la manière dont l’ accord avec l’ iran a été conclu.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
não posso afirmar que não é possível, mas não estou muito optimista a este respeito
je ne peux pas affirmer que les chances sont nulles, mais je ne suis pas très optimiste à cet égard.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
talvez eu até deveria ter algum ressentimento, mas estou muito cansado.
peut-être devrais-je ressentir une quelconque rancœur, mais je suis trop fatigué.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
não estou muito certo de que assim seja, mas vamos ficar atentos à evolução da situação.
je ne suis pas particulièrement confiant, mais nous surveillerons le déroulement des événements.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
não estou muito informada sobre o que diz a legislação francesa em matéria de direito de propriedade intelectual.
je ne suis pas vraiment informée de ce que signifie concrètement la propriété intellectuelle dans la législation française.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
temos de reconhecer que esses monstros existem e não estou muito certo de que o façamos nesta resolução.
nous devons reconnaître leur existence, et je suis sûr que c' est ce que nous allons faire avec la présente résolution.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
penso que isto é uma vergonha e, por consequência, não estou muito optimista relativamente às negociações com o conselho.
nous devons parfois avoir honte de nous-mêmes, et je ne suis guère optimiste quant à l' issue des négociations avec le conseil.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
não estou muito confiante em que a construção de um sistema supranacional com poderes de supervisão possa servir a democracia na europa.
je ne crois nullement que la création d' un système supranational de surveillance profite à la démocratie en europe.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
não estou muito segura de que vamos colher apenas louvores, mas creio que esta avaliação é importante para colhermos ensinamentos para o futuro.
je ne suis pas sûre que nous ne récolterons que des louanges, mais je crois qu' il est important de le faire afin d' en tirer les conclusions pour l' avenir.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
aqueles de entre vós que acompanharam a minha audição sabem que não estou muito satisfeito com as competências que o tratado nos confere em matéria de saúde.
ceux d’ entre vous qui ont suivi mon audition savent que je ne suis pas très satisfait des compétences que nous attribue le traité dans le domaine de la santé.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질:
senhor presidente, à semelhança do que acontece com muitos deputados deste parlamento, também eu não estou muito satisfeita com o que aconteceu em helsínquia.
je veux en particulier dire quelques mots concernant la cig, la charte et aussi le lieu de réunion.
마지막 업데이트: 2012-03-21
사용 빈도: 2
품질: