검색어: replicabilidade (포르투갈어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Portuguese

French

정보

Portuguese

replicabilidade

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

프랑스어

정보

포르투갈어

parâmetros do teste de replicabilidade económica ex ante

프랑스어

paramètres de l'essai de reproductibilité économique ex ante

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

garantir a replicabilidade técnica das novas ofertas retalhistas do operador com pms

프랑스어

assurer la reproductibilité technique des nouvelles offres de détail de l'opérateur psm

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

as obrigações relativas ao teste de replicabilidade económica, recomendado no ponto 56,

프랑스어

(e) les obligations relatives à l'essai de reproductibilité économique recommandé au point 56;

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

as obrigações relativas ao teste de replicabilidade económica, recomendado no ponto 56;

프랑스어

les obligations relatives à l’essai de reproductibilité économique recommandé au point 56;

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

garantir, no mínimo, a replicabilidade técnica das novas ofertas retalhistas do operador com pms

프랑스어

assurer au minimum la reproductibilité technique des nouvelles offres de détail de l'opérateur psm

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

poderia gerar um valor acrescentado europeu significativo ao ter em conta a replicabilidade dos projetos industriais.

프랑스어

elle pourrait avoir une valeur ajoutée européenne considérable car elle tient compte de la reproductibilité des projets industriels.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

em particular, a replicabilidade económica exigirá um teste ex ante devidamente especificado à «compressão de margens».

프랑스어

il faudra, en particulier pour la réplicabilité économique, un test de «compression de marge» ex ante correctement paramétré.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

as obrigações relativas à replicabilidade técnica nas condições estabelecidas nos pontos 11 a 18, se a edi não estiver ainda plenamente implementada; e

프랑스어

les obligations en matière de reproductibilité technique dans les conditions énoncées aux points 11 à 18 lorsque l’eoi n’est pas encore totalement mise en œuvre; et

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

É a avaliação dos ativos dessa rede nga a custos correntes que melhor reflete o processo concorrencial subjacente e, em particular, a replicabilidade dos ativos.

프랑스어

c'est l'estimation à coûts courants des actifs d'un tel réseau nga qui reflète le mieux le processus concurrentiel sous-jacent et, en particulier, la reproductibilité des actifs.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

essa antecedência deve ser suficiente para que as arn realizem o teste de replicabilidade técnica e para que os requerentes de acesso repliquem a oferta retalhista em causa de acordo com os parâmetros especificados no anexo i.

프랑스어

ce délai devrait être suffisant pour permettre aux arn d’effectuer l’essai de reproductibilité technique et aux demandeurs d’accès de reproduire l’offre de détail pertinente en fonction des paramètres énumérés à l’annexe i.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

a arn deverá definir e divulgar antecipadamente, na medida adotada na sequência de uma análise de mercado, o procedimento e os parâmetros que aplicará ao efetuar o teste ex ante de replicabilidade económica.

프랑스어

l'arn devrait établir et rendre publics à l'avance, dans la mesure adoptée à la suite d'une analyse de marché, la procédure et les paramètres qu'elle appliquera lors de l'essai de reproductibilité économique ex ante.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

a isto haverá que acrescentar um teste de replicabilidade técnica e económica, para que os reguladores possam verificar se um operador eficiente tem condições para concorrer com o produto retalhista do operador histórico com base nos mesmos produtos de acesso grossista fornecidos.

프랑스어

cette initiative serait soutenue par des accords sur le niveau de service ou par des garanties, ainsi que par un test de réplicabilité technique et économique, de façon à ce que les régulateurs puissent s'assurer qu'un opérateur efficace serait capable de concurrencer le produit de détail de l'opérateur historique sur la base de la même fourniture de produits d’accès de gros.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

as arn devem efetuar o teste de replicabilidade económica ex ante para avaliarem a margem realizada entre o ou os produtos retalhistas referidos em iv) infra e o input regulamentado mais pertinente identificado na camada grossista baseada em redes nga escolhida.

프랑스어

les arn devraient effectuer l’essai de reproductibilité économique ex ante afin d’évaluer la marge réalisée entre le(s) produit(s) de détail visés au point iv) ci-dessous et l’intrant réglementé défini comme le plus pertinent au niveau de gros nga choisi.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

para determinar se os requerentes de acesso alternativos podem ou não replicar economicamente uma oferta a jusante proposta pelo operador com pms com o input grossista regulamentado disponível, nos casos em que a regulamentação dos preços grossistas não deve ser imposta, uma arn deverá realizar um teste de replicabilidade económica.

프랑스어

afin de déterminer si d'autres demandeurs d'accès peuvent, du point de vue économique, reproduire une offre en aval fournie par l'opérateur psm à l'aide de l'intrant de gros réglementé disponible, dans les cas où la réglementation des tarifs de gros ne devrait pas être imposée, les arn devraient effectuer un essai de reproductibilité économique.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 2
품질:

포르투갈어

a transição para "redes de acesso da próxima geração" poderia reforçar a importância das economias de escala e de âmbito, diminuindo assim o grau de replicabilidade das infra‑estruturas.

프랑스어

la transition vers les réseaux d'accès de nouvelle génération pourrait accroître l'importance des économies d'échelle et d'envergure et donc faire baisser le degré de reproductibilité de l'infrastructure.

마지막 업데이트: 2017-04-08
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

포르투갈어

ao aquilatar o valor acrescentado para a união, a comissão deverá prestar especial atenção, se tal se aplicar às áreas prioritárias, ao potencial dos projetos em matéria de replicabilidade e possibilidade de transferência, à sustentabilidade dos resultados e à sua contribuição para a consecução dos objetivos gerais e específicos das áreas prioritárias, bem como às prioridades temáticas executadas por intermédio dos tópicos do projeto.

프랑스어

lorsqu'elle évalue la valeur ajoutée pour l'union, la commission devrait accorder une attention particulière, telle que l'exigent les domaines prioritaires, à la multiplication et à la transférabilité potentielles des projets, à la durabilité de leurs résultats et à leur contribution à la réalisation des objectifs généraux et spécifiques des domaines prioritaires ainsi qu'aux priorités thématiques mises en œuvre au travers des projets.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,761,778,905 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인