검색어: tutto bem (포르투갈어 - 프랑스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Portuguese

French

정보

Portuguese

tutto bem

French

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

포르투갈어

프랑스어

정보

포르투갈어

tutto ciò è stato controllato dalle autorità italiane individualmente per ciascuna società.

프랑스어

tutto ciò è stato controllato dalle autorità italiane individualmente per ciascuna società.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

la presente decisione verte su tutto l'articolato della legge regionale in oggetto, ad eccezione:

프랑스어

la presente decisione verte su tutto l'articolato della legge regionale in oggetto, ad eccezione:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

la commissione osserva che lo scopo del provvedimento non consiste nel favorire lo sviluppo economico di determinate regioni, in quanto riguarda le imprese in tutto il territorio italiano.

프랑스어

la commissione osserva che lo scopo del provvedimento non consiste nel favorire lo sviluppo economico di determinate regioni, in quanto riguarda le imprese in tutto il territorio italiano.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

per l'insieme degli aiuti di cui all'articolo 99 è prevista una dotazione globale di 20000000 eur per tutto il periodo considerato.

프랑스어

per l'insieme degli aiuti di cui all'articolo 99 è prevista una dotazione globale di 20000000 eur per tutto il periodo considerato.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

data la sua natura fiscale, il provvedimento si applica solo ad imprese con sede stabile in italia che possono, tuttavia, concentrarsi con imprese provenienti da tutto il see.

프랑스어

data la sua natura fiscale, il provvedimento si applica solo ad imprese con sede stabile in italia che possono, tuttavia, concentrarsi con imprese provenienti da tutto il see.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

dato che le osservazioni concernenti i sei casi erano state inviate congiuntamente a commenti di carattere più generale e formavano un tutto unico, erano state trasmesse congiuntamente all'italia.

프랑스어

dato che le osservazioni concernenti i sei casi erano state inviate congiuntamente a commenti di carattere più generale e formavano un tutto unico, erano state trasmesse congiuntamente all'italia.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

포르투갈어

tutti gli interessati anzidetti saranno invitati a presentare osservazioni entro un mese dalla data di detta pubblicazione.

프랑스어

tutti gli interessati anzidetti saranno invitati a presentare osservazioni entro un mese dalla data di detta pubblicazione.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,730,445,362 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인