인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
vide verso
부터: 기계 번역 더 나은 번역 제안 품질:
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
번역 추가
verso
vers
마지막 업데이트: 2013-08-04 사용 빈도: 6 품질: 추천인: Wikipedia
verso:
au dos de cette notice:
마지막 업데이트: 2011-10-23 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Wikipedia경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.잘못된 경우 삭제해 주십시오.
reto-verso
duplexage
마지막 업데이트: 2014-11-14 사용 빈도: 1 품질: 추천인: IATE
verso hendecassílabo
hendécasyllabe
마지막 업데이트: 2015-04-02 사용 빈도: 15 품질: 추천인: Wikipedia
impressão pelo verso
impression verso
마지막 업데이트: 2014-11-15 사용 빈도: 1 품질: 추천인: IATE
verso do folheto:
마지막 업데이트: 2012-04-10 사용 빈도: 2 품질: 추천인: IATE경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.잘못된 경우 삭제해 주십시오.
{verso do blister }
{nature/type}
마지막 업데이트: 2017-04-26 사용 빈도: 4 품질: 추천인: IATE
verso de uma correspondência
verso d'une correspondance
impressão frente-verso
impression recto-verso
(ver verso do cartão)
(voir au verso)
마지막 업데이트: 2017-04-26 사용 빈도: 3 품질: 추천인: IATE
deficiências indicadas no verso.
défaillances indiquées au verso.
마지막 업데이트: 2017-04-08 사용 빈도: 1 품질: 추천인: IATE
- gal molise verso il 2000
마지막 업데이트: 2014-10-23 사용 빈도: 1 품질: 추천인: IATE
cor utilizada no verso da carta
couleur utilisée pour le dos de la carte
마지막 업데이트: 2011-10-23 사용 빈도: 1 품질: 추천인: IATE
instruções de utilização (ver verso)
mode d’emploi (voir au verso)
마지막 업데이트: 2017-04-26 사용 빈도: 1 품질: 추천인: IATE
"continue com o próximo verso".
« continuez, récitez les vers suivants. »
마지막 업데이트: 2014-07-30 사용 빈도: 1 품질: 추천인: IATE경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
o verso contém os seguintes dados:
le verso porte les mentions suivantes:
no verso: banda de assinatura securizada.
au verso de la carte: bande de signature de sécurité
verso: instruções sobre como utilizar novoseven
au dos de cette notice : instructions pour l’utilisation de novoseven
são fornecidas instruções pormenorizadas no verso deste folheto.
vous trouverez des instructions d’utilisation détaillées au dos de cette notice.
le suddette assemblee dovrebbero riunirsi, verosimilmente, verso la […] 2005.